playlist

Jerusalem - text, překlad

[Bruce Dickinson / Roy Z.]

And did those feet in ancient times
Walk upon England's mountains green?
Was the holy lamb of god
On England's pleasant pastures seen?

And did the countenance divine
Shine forth on our clouded hill?
Was Jerusalem built here
In England's green and pleasant land?

Let it rain
Let it rain
Wash the scales from my eyes
Let it rain
Let it rain
Let me see again...

Bring me my bow of burning gold
Bring me my arrows of desire
I shall not sleep till the clouds unfold
Bring me my chariot of fire

Let it rain
Let it rain
Tears of blood fall out of the sky
Let it rain
Let it rain
Wash me clean again...

From the frozen waters
The king will rise again
With two suns in the sky...

I shall not cease from mental flight
Nor shall my sword sleep in my hand
Till we have built Jerusalem
In England's green and pleasant land

Let it rain
Let it rain
Tears of blood fall out of the sky
Let it rain
Let it rain
Wash me clean again...

See the gleaming spires of the citadel
The king and queen will dwell
In our hearts...

Can Jerusalem be rebuilded here
In this trivial time, in this land of fear?
In Jerusalem, where the grail remains
Walk into the light and dissolve the chains

Jerusalem...

Here is her secret place
From hence she comes forth on the churches in delight
Here is her cup, filled with its poisons
In these horrid veils
And here, her scarlet veil, woven in pestilence and war
Here is Jerusalem, bound in chains
In the dense of Babylon...

Text přidala Raduwa

Video přidal Klufik

A chodily ty šlépěje za dávných časů
po zelených horách v Anglii?
Byl svatý boží beránek
Viděn na pěkných pastvinách v Anglii?

A klid božský
Zářil na našem zamlženém kopci?
Byl tu postavený Jeruzalém
V Anglii, v zelené a příjemné zemi?

At prší
At prší
Umyj šupiny z mých očí
At prší
At prší
Dovol mi znovu vidět..

Přines mi můj luk z hořícího zlata
Přines mi mé šípy touhy
Nebudu spát dokud se mraky nerozvinou
Přines mi můj ohnivý vůz

At prší
At prší
Slzy krve padají z nebe
At prší
At prší
Umyj mě čistě znovu...

Ze zamrzlých vod
Znovu vystoupí král
Se dvěma slunci na obloze..

Neustanu s duševním bojem
ani neusnu s mečem v dlani
Až vybudujeme Jeruzalém
V Anglii, v zelené a příjemné zemi

At prší
At prší
Slzy krve padají z nebe
At prší
At prší
Umyj mě čistě znovu...

Vidět zářící věže citadely
Král a královna budou přebývat
V našich srdcích...

Může zde být znovu postavený Jeruzalém
V tomto všedním čase, v zemi strachu?
V Jeruzalémě, kde grál zůstane
Jdi do světla a rozpusť řetězy

Jeruzalém...

Tady je její tajné místo
Od té doby přichází dále do kostelů v potěšení
Zde je její pohár, naplněný jedy
V těchto hrozných závojích
A zde, její šarlatový závoj, tkaný v moru a válce
Tady je Jeruzalém, vázaný v poutech
V rúznosti jako Babylon...

Překlad přidal Klufik

Překlad opravil Gibalingua

Zajímavosti o písni

  • Text písně je textem stejnojmenné básně Williama Blakea. Bruce je jeho velkým obdivovatelem. (little-sin)
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.