playlist

Rumours About Angels - text, překlad

I will plaster all you mortals
with my dominating guts
I will torment revelations
I did never ask for much
I will taste the detonation
while the geminis go wild
I'll absorb the human sigh
eradicate your dormant lie

Does it suck your breasts
for milk, golden honey, dressed in silk
Does it feel your patient care
in your dreadful glassy stare
or does it feel your true emotions
in its scars and bruises burn
Do you really think your lies
will tear open cloudy skies?

And I hear, rumours about angels
And I hear, rumours about angels

Feel my fingers in your wound
While my eyes ascend the gloom
Questions wasting all my time
I see your eyes detesting mine
Sick of a life you never had
E.dead.motion, you look so sad
I could care less if I'd like
I let you go into the night

Is my ignorance my fate
Or is my love distorted hate
Is deliverance my mate
Or am I sleeping while awake
Is this place that we call home
Adorned by devastating foam
Am I mortal, am I god
Am I brighter than you thought?

And I hear, rumours about angels
And I hear, rumours about angels

I will never beg for mercy
I will never kiss your feet
I will never ask forgiveness
and all of that I want to keep!
I will guide the blind in darkness
though I cannot see myself
I will whisper in a deaf ear
while I know you can not speak

And I hear rumours about angels
And I hear rumours about angels
And I hear rumours about angels
And I hear rumours about angels

I will never beg for mercy
I will never kiss your feet
I will never ask forgiveness
and all of that I want to keep!
I will guide the blind in darkness
though I cannot see myself
I will whisper in a deaf ear
while I know you can not speak

And I hear rumours about angels
And I hear rumours about angels
And I hear rumours about angels
And I hear rumours about angels

Text přidala Izobel

Text opravil DevilDan

Video přidala Izobel

Napatlám váš všechny smrtelníky
svými dominujícími vnitřnostmi
Budu mučit zjevení
nikdy jsem nežádal mnoho
Zakusím chuť detonace
zatímco blíženci zdivočí
Absorbuji lidský povzdech
vymýtím vaše spící lži

Saje tvá prsa kvůli
mléku, zlatému medu, oblečen v hedvábí
Jaká je tvá trpělivá starost
ve tvém děsivém skelném pohledu
Nebo jaké tvé pravé emoce
jsou vypáleny v jeho jizvách a modřinách
Opravdu si myslíš, že tvé lži
rozevřou dokořán nebe s mraky?

A slyším zvěsti o andělech
A slyším zvěsti o andělech

Ciť mé prsty v tvých ranách
Zatímco mé oči vystupují z chmur
Otázky plýtvají vším mým časem
Vidím, že tvé oči nenávidí ty mé
Otrávena životem jsi nikdy neměl být
Mrtvý pohyb, vypadáš tak smutně
Mohl bych se méně starat pokud bys chtěla
Nechám tě jít do noci

Je má ignorance mým osudem
Nebo je má láska zkreslená nenávist?
Je osvobození můj brach
Nebo spím zatímco jsem vzhůru?
Je tohle místo, které nazýváme domovem,
Ozdobené ničivou pěnou?
Jsem smrtelník, jsem bůh
Jsem jasnější než tvá myšlenka?

A slyším zvěsti o andělech
A slyším zvěsti o andělech

Nikdy nebudu žadonit o milost
nikdy nepolíbím tvé nohy
Nikdy nebudu žádost o odpuštění
a vše, co si chci ponechat!
Povedu slepce v temnotě
skrze kterou nevidím sám sebe
Budu šeptat hluchému do ucha
zatímco nemůžeš mluvit

A slyším zvěsti o andělech
A slyším zvěsti o andělech
A slyším zvěsti o andělech
A slyším zvěsti o andělech

Nikdy nebudu žadonit o milost
nikdy nepolíbím tvé nohy
Nikdy nebudu žádost o odpuštění
a vše, co si chci ponechat!
Povedu slepce v temnotě
skrze kterou nevidím sám sebe
Budu šeptat hluchému do ucha
zatímco nemůžeš mluvit

A slyším zvěsti o andělech
A slyším zvěsti o andělech
A slyším zvěsti o andělech
A slyším zvěsti o andělech

Překlad přidal DevilDan

Překlad opravil DevilDan


Přihlášení

Registrovat se

The Anatomy of Silence

Diary of Dreamstexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.