playlist

Do You Think About Me - text, překlad

Without you, I'm just a small piece
Of this puzzle below my feet
I won't ever leave you, my dear
You've always been the best part of me
We don't know where we've been going
In our world that is so lonely
I just need for you to hold me
It's cold out there and the wolves are moaning

One day you will get to know me
We can take it nice and slowly
I know that you'll be the one to show me
Life is more than suffering only
It used to be where I was joking
Now it feels as if I'm choking
Maybe there's still hope in hoping
Blow me one last kiss 'fore I sing

I never wanna leave
From your side, baby, please
No goodbyes, on my knees
Hold me tight
I get so goddamn weak
Teary-eyed when you're not here
Rather die, I can't speak
Candle light

Do you think about me all the time?
When you're lost and at sea, am I on your mind?
You put the color to my black and white
You're the fuel to my fire
Can you hear my voice on the outside?
Am I with you on such lonely nights?
You take the wrong away from all the right
You bring me back to life

All I've got is all you gave me
Love that keeps us motivated
In this world contaminated
You're the only real thing that can save me
You're the one and only lady
That makes this place more amazing
When things get too complicated
We can always go back to what we created

Life isn't what you always make it
It can be so frustrating
When everything is failing
You're the only light that's emanating
When I just can't escape it
This hate that's in me lately
The picture that's been painted
You keep me from suffocating

I never wanna leave
From your side, baby, please
No goodbyes, on my knees
Hold me tight
I get so goddamn weak
Teary-eyed when you're not here
Rather die, I can't speak
Candle light

Do you think about me all the time?
When you're lost and at sea, am I on your mind?
You put the color to my black and white
You're the free world to my fight
Can you hear my voice on the outside?
Am I with you on such lonely nights?
You take the wrong away from all the right
You bring me back to life

There's a fairy tale in us all
It brought us together, gave us a new start
I was lost, falling apart
You gave me a spot somewhere in your heart
An act of God, a shooting star
You came from afar with open arms
It was so dark, as cold as November
Almost over, I told you

Do you think about me all the time?
When you're lost and at sea, am I on your mind?
You put the color to my black and white
You're the free world to my fight
Can you hear my voice on the outside?
Am I with you on such lonely nights
You take the wrong away from all the right
You bring me back to life

Do you think about me all the time?
When you're lost and at sea, am I on your mind?
You put the color to my black and white
You're the free world to my fight
Can you hear my voice on the outside?
Am I with you on such lonely nights
You take the wrong away from all the right
You bring me back, back to life

Text přidal Geogliff

Text opravila Erbanka

Video přidal LimeCZ

Bez Tebe, jsem jenom maličký dílek
Téhle skládačky, co mi leží pod nohama
Nikdy Tě neopustím, má drahá
Vždycky jsi byla mou nejlepší částí
Netušíme, kam jsme se to vlastně vydali
V tomhle světě, který je tak osamělý
Nepotřebuju nic víc jen, abys mne objala
Venku je chladno a vyjí tam vlci

Jednoho dne mě opravdu poznáš
Nemusíme nikam spěchat
Moc dobře vím, že to ty budeš ta, která mi ukáže,
Že život není jen samé utrpení
A přesně z toho jsem si kdysi dělal legraci
A teď mám pocit, jako bych se rdousil
Možná, že se přece jen ještě vyplatí doufat
Pošli mi jeden poslední polibek, než začnu zpívat

Nikdy od Tebe
Nechci odejít, zlatíčko, prosím
Žádné loučení, na kolenou
Než zemřeme
Vždycky tak zatraceně zeslábnu,
Oči mi zaplní slzy, když tu nejsi
Radši bych umřel, nemůžu mluvit
Svit svíčky

Myslíš na mě pořád?
Když jsi ztracená v širém moři, myslíš na mě?
Navracíš barvy mojí černobílé
Jsi to palivo k mému ohni
Slyšíš můj hlas zvenčí?
Jsem s Tebou v ty nejosamělejší noci?
Dokážeš odejmout to špatné a ponechat jen dobré
Vdechuješ mi zpátky život

Mám jen tolik, kolik's mi dala
Láska, která nám dodává motivaci
V tomhle zamořeném světě
Je to ta jediná věc, která mě může zachránit
Jsi ta pravá a jediná dáma,
Díky které je tenhle svět o tolik úžasnější,
Když se všechno až moc zkomplikuje,
Tak se vždycky můžeme navrátit k tomu, co jsme sami stvořili

Život vždycky není takový, jak se k němu člověk postaví
Může to být sakra frustrující,
Když se všechno ostatní bortí,
Tak jsi ty to jediné světlo, které mi prozařuje noc
Když se mi nedaří uniknout
Té nenávisti, kterou v sobě často cítím
Tomu obrazu, který jsem sám nakreslil,
Tak se jen díky tobě neudusím

Nikdy od Tebe
Nechci odejít, zlatíčko, prosím
Žádné loučení, na kolenou
Než zemřeme
Vždycky tak zatraceně zeslábnu,
Oči mi zaplní slzy, když tu nejsi
Radši bych umřel, nemůžu mluvit
Svit svíčky

Myslíš na mě pořád?
Když jsi ztracená v širém moři, myslíš na mě?
Navracíš barvy mojí černobílé
Jsi to palivo k mému ohni
Slyšíš můj hlas zvenčí?
Jsem s Tebou v ty nejosamělejší noci?
Dokážeš odejmout to špatné a ponechat jen dobré
Vdechuješ mi zpátky život

V každém z nás se skrývá pohádka
Svedla nás dohromady, nabídla nám nový start
Nevěděl jsem, kudy dál, hroutil jsem se
A tys mi věnovala místo ve svém srdci
Spasila mne jako Bohyně, padající hvězda
Přišla jsi z daleka, s otevřenou náručí
Všude byla tma, chlad jako v listopadu
Skoro jsem to nezvládl, tak jsem Ti to sám řekl

Myslíš na mě pořád?
Když jsi ztracená v širém moři, myslíš na mě?
Navracíš barvy mojí černobílé
Jsi to palivo k mému ohni
Slyšíš můj hlas zvenčí?
Jsem s Tebou v ty nejosamělejší noci?
Dokážeš odejmout to špatné a ponechat jen dobré
Vdechuješ mi zpátky život

Myslíš na mě pořád?
Když jsi ztracená v širém moři, myslíš na mě?
Navracíš barvy mojí černobílé
Jsi to palivo k mému ohni
Slyšíš můj hlas zvenčí?
Jsem s Tebou v ty nejosamělejší noci?
Dokážeš odejmout to špatné a ponechat jen dobré
Navracíš mi život

Překlad přidala Arcanus

Překlad opravila Erbanka


Přihlášení

Registrovat se

Nightmare (EP)

Deucetexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.