playlist

Let It Fall - text, překlad

Every sound ricochet,
every word, every phrase.
Every sound ricochet.
Every dark silhouette,
heavy clouds in my head.
Every dark silhouette.

I'm walking beside myself,
just like I'm someone else.
Lost in the human race.
People from scary dreams,
staring from magazines.
Nothing is like it seems.

But sometimes, it's time to let it fall.
It's time to smash, the crystal ball.
And sometimes, the pieces make you long,
wipe out the dream, once and for all.

It's time to let it fall.
Find my feet, find the beat again.
It's time to let it fall.
And finally, I can breathe again.
It's time to let it fall.

Take the cold sapphire, from my soul's empire.
Take the cold sapphire.
Take my robe, take my crown.
All my power, all my pride.
Take my whole empire.

Cause sometimes, it's time to let it fall.
It's time to smash, the crystal ball.
And sometimes, the pieces make you long,
Wipe out the dream, once and for all.

It's time to let it fall.
Find my feet, find the beat again.
It's time to let it fall.
And finally, I can breathe again.

I'm walking beside myself, just like
I'm someone else. Lost in the human race.
People from scary dreams,
staring from magazines.
Nothing is like it seems.

But sometimes, it's time to let it fall.
It's time to smash, the crystal ball.
And sometimes, the pieces make you long,
Wipe out the dream, once and for all.

It's time to let it fall.
Find my feet, find the beat again.
It's time to let it fall.
And finally, I can breathe again.

It's time to let it fall.
I'll find my feet, I'll find the beat again
It's time to let it fall.
And finally, it's time to breathe again

It's time to let it fall.
(Find my feet, find the beat again)
It's time to let it fall.
(And finally it's time to breathe again)
It's time to let it fall.

Text přidala hanbor

Text opravila danny11

Videa přidala PunkAdeline

Každý zvuk odrážet,
každé slovo, každou frázi.
Každý zvuk odrážet.
Každý temný obrys,
těžké mraky v mé hlavě.
Každý temný obrys.

Procházím vedle sebe,
jako bych byla někdo jiný.
Ztracena v lidské rase.
Lidé z děsivých snů,
zírají z časopisů.
Nic není takové, jak to vypadá.

Ale někdy je potřeba to nechat být.
Je čas rozbít křišťálovou kouli.
A někdy ti ty kousky vnuknou touhu,
smazat ten sen, jednou a navždy.

Je čas nechat to být.
Najít svou jistotu, najít znovu směr.
Je čas nechat to být.
A konečně, zas mohu dýchat.
Je čas nechat to být.

Vezmi si studený safír, z říše mé duše.
Vezmi si studený safír.
Vezmi si mé roucho, vezmi si mou korunu.
Všechnu mou sílu, všechnu mou hrdost.
Vezmi si celé mé království.

Protože někdy je potřeba nechat to být.
Je čas rozbít křišťálovou kouli.
A někdy ti ty kousky vnuknou touhu,
smazat ten sen, jednou a navždy

Je čas nechat to být.
Najít svou jistotu, najít znovu směr.
Je čas nechat to být.
A konečně, zas mohu dýchat.

Procházím vedle sebe,
jako bych byla někdo jiný. Ztracena v lidské rase.
Lidé z děsivých snů,
zírají z časopisů.
Nic není takové, jak to vypadá.

Ale někdy je potřeba nechat to být.
Je čas rozbít křišťálovou kouli.
A někdy ti ty kousky vnuknou touhu,
Smazat ten sen, jednou a navždy

Je čas nechat to být.
Najít svou jistotu, najít znovu směr.
Je čas nechat to být.
A konečně zas mohu dýchat.

Je čas nechat to být.
Najdu svou jistotu, najdu znovu směr.
Je čas nechat to být.
A konečně je čas zase dýchat.

Je čas nechat to být.
(Najít svou jistotu, najít znovu směr.)
Je čas nechat to být.
(A konečně je čas zase dýchat.)
Je čas nechat to být.

Překlad přidala danny11


Přihlášení

Registrovat se

Only Teardrops

Emmelie De Foresttexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.