Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Why Did I Fall In Love With You - text, překlad

playlist karaoke

Doushite kimi wo suki ni natte shimattandarou
Donna ni toki ga nagarete mo kimi wo zutto
Koko ni iru to omotetta noni
Demo kimi ga eranda no wa chigau michi

Doushite kimi ni nani mo tsutaerarenakattandarou
Mainichi maiban tsunotteku omoi
Afuredasu kotoba wakatteta noni
Mou todoukanai

Hajimete deatta sono hikara
Kimi wo shitteita ki ga shitanda
Amari ni shizen ni tokikonde shimatta futari

Doko ni iku nori mo isshou de
Kimi ga iru koto ga touzen de
Bokura wa futari de otonaninatte kita

Demo kimi ga eranda no wa chigau michi

Doushite kimi wo suki ni natte shimattandarou
Donna ni toki ga nagarete mo kimi wo zutto
Koko ni iru to omotteta noni
Mou kaerenai

Tokubetsuna imi wo motsu kyou wo
Shiawase kao de tatsu kyou wo
Kirei na sugata de kami sama ni negatteru kimi wo

Boku janai hito no tonari de
Shukufukusareteru sugata wo
Boku wa douyatte miokureba ii no darou

Mou doushite kimi wo suki ni natte shimattandarou
Ano koro no bokura no kokoro
Mou modoranai
Kangaeta (mou modoranai) kangaeta

Doushite kimi no te wo tsukami ubaenakattandarou
Donna ni toki ga nagarete mo kimi wo zutto
Boku no yuko ni iru hazu datta
Sono mama ni

Sore demo kimi ga boku no soba hanareteite mo
Eien ni kimi ga shiawase de iru koto
Tada negatteru
Tatoe sore ga donna ni sabishikute mo
Setsunakutemo

Text přidala VercaVesela

Text opravila Miku-chan

Videa přidali VercaVesela, Miku-chan

Proč jsem se do tebe zamiloval?
Nezáleží na tom, jak už je to dlouho
Myslel jsem, že se mnou budeš navždy
Ale ty sis vybrala jinou cestu

Proč jsem nebyl schopný ti to říct?
Moje city k tobě rostly každý den a každou noc
Měl jsem toho tolik na jazyku
Ale věděl jsem, že ti to nedokážu říct

Už od prvního dne, co jsem tě potkal
Jsem si připadal, že tě znám celý život
S tebou bylo všechno přirozené

Všude jsme chodili spolu
Bylo to všechno tak přirozené
Zestárli jsme spolu
Ale ty sis vybrala jinou cestu

Proč jsem se do tebe zamiloval?
Nezáleží na tom, jak už je to dlouho
Myslel jsem, že se mnou budeš navždy
(Ale to už se nestane)

Dnešek je speciální den
Den, kdy jsi zářila štěstím
Den, kdy ses před Bohem modlila v těch krásných šatech

Ale já nebyl ten, se kterým jsi tam stála
Má opravdu štěstí
Jak jsem tam jen tak mohl stát?

Tak proč jsem se do tebe zamiloval?
Nemůžeme vrátit čas, do té doby, kdy jsme byli spolu (Přemýšlel jsem o tom)

Proč jsem nebyl schopný chytit tě za ruku?
Nezáleží na tom, jak už je to dlouho
Měla jsi se mnou zůstat navždy
To už se nikdy nestane

Ale, po tom všem tě pořád potřebuju po mém boku
Modlím se, abys byla navždy šťastná
Nezáleží na tom, že budu sám
Ani na tom, jak budu smutný

Překlad přidala Miku-chan

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.