playlist

Juliet - text, překlad

Dom säger att vi inte passade för varann
Du är besatt, det är för bra för att vara sant
Men när det känns som om min värld har skakats om, det var en gång

Två unga själar, en förvirrad efterfest
Ett ögonblick jag alltid kommer minnas mest
Du såg på mig, jag såg på dig och allt försvann
Du tog min hand

Och det finns inget annat och det enda jag vill se är du, så kom ut!

Juliet, mitt hjärta blöder i en sommarsång
Juliet, jag står här utanför en tom balkong
Kommer du någon gång?
Who-a-o!
Kommer du någon gång?
Who-a-o!
Kommer du, någon gång?

Du gör mig skör, men jag vill inte sätta stopp
Ett bättre jag, du rensade giftet ur min kropp
Och alla färger blir så starka genom dig
Bli ett, med mig!

Oh!
Känns som ett helt liv, sedan vi sågs igår
När varje stund, varje sekund är som ett år
Stämmer gitarren, för snart är jag hos dig
Håll ut, för mig!

Och jag gör vad som helst för att få vara nära dig, just nu
Så kom ut!
Oh!

Juliet, mitt hjärta blöder i en sommarsång
Juliet, jag står här utanför en tom balkong
Kommer du någon gång?
Who-a-o!
Kommer du någon gång?
Who-a-o!

Jag bryr mig inte om vad dom säger om oss
Kommer aldrig älska som jag älskar med dig
För alltid
För evigt
Ett helt liv, med dig

Juliet, mitt hjärta blöder i en sommarsång
Juliet, jag står här utanför en tom balkong
Kommer du någon gång?
Who-a-o!
Kommer du någon gång?
Who-a-o!
Kommer du någon gång?

Kommer du?
Kommer du någon gång?
Kommer du någon gång?

Kommer du?
Kommer du någon gång?

Kommer du, någon gång?

Text přidala seon

Video přidala seon

Říkají, že se k sobě nehodíme
Jsi posedlá, je to příliš dobré aby to byla pravda
Ale ten pocit, jako kdyby se můj svět otřásl, bylo to jednou

Dvě mladé duše, zmatené po večírku
Chvíle, kterou si budu navždy pamatovat
Podívala ses na mě, podíval jsem se na tebe a vše se vytratilo
Chytla jsi mě za ruku

A není tu nic jiného, než jen ty, co chci vidět.
tak vypadněmě!

Juliet, mé srdce krvácí v letním songu
Juliet, stojím venku na prázdném balkónu
Přijdeš?
Who-a-o!
Příjdeš?
Who-a-o!
Příjdeš?

Kvůli tobě se cítím křehce, ale já nechci, aby to přestalo
mé lepší já, dostala jsi jed z mého těla
A všechny barvy jsou skrz tebe pestřejší
Staň se jedním se mnou!

Oo!
Cítím se na živu, co jsme se včera potkali
Když každá chvíle, každá vteřina je jako rok
Popadni svou kytaru, protože brzy budu s tebou
Počkej na mě!

A udělám cokoliv, abych se ti přiblížil, právě teď
tak pojď'!
Oo!

Juliet, mé srdce krvácí v letním songu
Juliet, stojím venku na prázdném balkónu
Přijdeš?
Who-a-o!
Příjdeš?
Who-a-o!
Příjdeš?

Nezajímá mě, co o nás říkají
Nikdy nebudu milovat tak, jako miluje tebe
Navždy
Navždy
celý život s tebou

Juliet, mé srdce krvácí v letním songu
Juliet, stojím venku na prázdném balkónu
Přijdeš?
Who-a-o!
Příjdeš?
Who-a-o!
Příjdeš?

Už jdeš?
Příjdeš?
Příjdeš?

Už jdeš?
Příjdeš?

Příjdeš?

Překlad přidala seon

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.