playlist

Red - text, překlad

And I’m alright
Standing in the streetlights here
Is this meant for me
My time on the outside is over
We don’t know how you’re spending
All of your days
Knowing that love isn’t here
You see the pictures
But you don’t know their names
'Cause love isn’t here

[Chorus]
And I can’t do this by myself
All of these problems, they’re all in your head
And I can’t be somebody else
You took something perfect
And painted it red

No sympathy
When shouting out is all you know
Behind your lies
I can see the secrets you don’t show
We don’t know how you’re spending
All of your days
Knowing that love isn’t here
You see the pictures
But you don’t know their names oh
'Cause love isn’t here

[Chorus]
And I can’t do this by myself
All of these problems, they’re all in your head
And I can’t be somebody else
You took something perfect
And painted it red
When - you took something perfect
And painted it red

You take the best things from me
Then everything gets empty
That’s not a world that I need
Oh, you take the best things from me
Then everything gets empty
That’s not a world that I need
Oh

[Chorus]
And I can’t do this by myself
All of these problems, they’re all in your head
And I can’t be somebody else
You took something perfect
And painted it red
When - you took something perfect
And painted it red
When - you took something perfect
And painted it red
You took something perfect
And painted it red

Text přidala rozkovaka

Video přidala rozkovaka

Som v poriadku
stojac tu v svetle pouličných lámp
znamená to pre mňa
že môj čas vonku sa skončil
Nevieme, ako stráviš
všetky svoje dni
vediac, že láska tu nie je
vidíš obrázky
ale nevieš ich mená
pretože láska tu nie je

A ja to nemôžem spraviť sám od seba
všetky tie problémy sú v tvojej hlave
a ja nemôžem byť niekto iný
vzala si niečo prefektné
a pomaľovala to na červeno

Žiadne sympatie
keď krik je všetko čo vieš
za tvojimi klamstvami
vidím tajomstvá, čo neukazuješ
Nevieme, ako stráviš
všetky svoje dni
vediac, že láska tu nie je
vidíš obrázky
ale nevieš ich mená
pretože láska tu nie je

A ja to nemôžem spraviť sám od seba
všetky tie problémy sú v tvojej hlave
a ja nemôžem byť niekto iný
vzala si niečo prefektné
a pomaľovala to na červeno

Zobrala si to najlepšie
potom všetko zostalo prázdne
a to nie je svet, aký potrebujem
oooh, zobrala si to najlepšie zo mňa
potom všetko zostalo prázdne
a to nie je svet, aký potrebujem
oohhh

A ja to nemôžem spraviť sám od seba
všetky tie problémy sú v tvojej hlave
a ja nemôžem byť niekto iný
vzala si niečo prefektné
a pomaľovala to na červeno
keď si vzala niečo prefektné
a pomaľovala to na červeno
keď si vzala niečo perfektné a pomaľovala to na červeno
vzala si niečo perfektné
a pomaľovala to na červeno

Překlad přidala Tinik