playlist

Almost Famous - text, překlad

You were the right face at the wrong time, love
I only wish I wouldn't known it
Wouldn't have been so quick to give you up
When you got a good thing you should hold it

We were almost legends, you and me
We were almost perfect
We were almost like the people in the paintings
It's like we were almost,
It's like we were almost
famous, famous, famous,
It's like we were almost
famous, famous, famous

Much as I want to,
I can't lie now, babe
Oh, I can't deny how much I miss you
But we were just victims of the time and place
Oh, like a love was not the issue
I changed my mind
I turned to tell you,
you were already gone, ooh

We were almost legends, you and me
We were almost perfect
We were almost like the people in the paintings
It's like we were almost,
It's like we were almost
famous, famous, famous,
It's like we were almost
famous, famous, famous

It's funny how we say "forever"
I see you now, you're just a stranger
We wave hello, say "See you later"
I'll see you later, It's funny how

We were almost legends, you and me
We were almost perfect
We were almost like the people in the paintings
It's like we were almost
It's like we were almost,
famous, famous, famous,
It's like we were almost
famous, famous, famous

It's like we were almost
famous, famous, famous, yeah
It's like we were almost
famous, famous, famous

You were the right face at the wrong time, love
I only wish I would know it

Text přidala domi_1111

Video přidala domi_1111

Byl jsi správný obličej ve špatném čase, lásko
Jenom si přeju abych to nevěděla
Nevzdala bych to s tebou tak rychle
Když máš tu správnou věc měl by sis ji držet

Byli jsme skoro legendy, ty a já
Byli jsme skoro perfektní
Byli jsme skoro jako lidé na malbách
Je to jako bychom byli téměř
Je to jako bychom byli téměř
slavní, slavní, slavní,
Je to jako bychom byli téměř
slavní, slavní, slavní

Stejně jako já chci,
Nemůžu lhát, zlato
Oh, nemůžu popřít, jak moc mi chybíš
Ale byli jsme jen oběti času a místa
Oh, jako láska nebyla problém
Změnila jsme názor
Otočila jsem ti to říct,
ale byl jsi už pryč, ooh

Byli jsme skoro legendy, ty a já
Byli jsme skoro perfektní
Byli jsme skoro jako lidé na malbách
Je to jako bychom byli téměř
Je to jako bychom byli téměř
slavní, slavní, slavní,
Je to jako bychom byli téměř
slavní, slavní, slavní

Je vtipné jak říkáme "navěky"
Teď tě vidím, jsi jenom cizinec
Zamáváme na pozdrav, řekneme "Uvidíme se později"
Uvidím tě později, je vtipné jak

Jsme byli skoro legendy ty a já
Byli jsme téměř perfektní
Byli jsme téměř jako lidé na malbách
Je to jako bychom byli téměř
Je to jako bychom byli téměř
slavní, slavní, slavní,
Je to jako bychom byli téměř
slavní, slavní, slavní

Je to jako bychom byli téměř
slavní, slavní, slavní,
Je to jako bychom byli téměř
slavní, slavní, slavní

Byl jsi správný obličej ve špatném čase, lásko
Přála jsem si abych to věděla

Překlad přidala domi_1111

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.