playlist karaoke

The Fianna - text, překlad

When evening in Eireann was gray,
Before the dawn went away,
Their footsteps on hills were heard,
On journey long without a word.

From wilderland to western shore,
Through dragon lair and hidden door,
From northern waste to southern hill,
On darkling woods they walked at will.

With Fionn and Oisin, dwarf and man,
Bird and bough and beast in den,
With warrior-druid folk,
In secret tongues they spoke.

A deadly sword, a healing hand,
Trumpet voice, a burning brand,
Their backs that bent 'neath their load,
Those warriors on the road.

Text přidal Andrew_Deer

Text opravila Caetrin

Video přidal Andrew_Deer

Když byl večer v Irsku šedý,
vyšli před svítáním ven.
Jejich kroky byly slyšet na kopcích
na dlouhé cestě beze slova.

Z Divočiny k západním břehům,
skrz dračí doupě a skryté dveře.
Ze severní pustiny do jižních kopců,
po tmavých lesích chodili podle libosti.

S Fionnem a Oisinem, trpaslíkem a mužem,
ptáky a větvemi a zvířaty v doupatech.
S válečným lidovým druidem (?).
Mluvili tajnými řečmi.

Vražedný meč, léčivé ruka,
Hlas trumpety, hořící znak.
Jejich hřbety se ohýbaly pod jejich nákladem.
Tito válečníci na cestě.

Překlad přidala Caetrin

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.