Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

God Shuffled His Feet - text, překlad

playlist

After seven days
He was quite tired, so God said:
"Let there be a day
Just for picnics, with wine and bread."
He gathered up some people He had made
Created blankets and laid back in the shade.
The people sipped their wine
And what with God there, they asked Him questions
Like: "Do you have to eat
Or get your hair cut in heaven?
And if your eye got poked out in this life,
Would it be waiting up in heaven with your wife?"
God shuffled His feet, and glanced around at them.
The people cleared their throats, and stared right back at Him.
So He said: "Once there was a boy
Who woke up with blue hair.
To him it was a joy
Until he ran out into the warm air...
He thought of how his friends would come to see
And would they laugh, or had he got some strange disease?"
God shuffled His feet, and glanced around at them
The people cleared their throats, and stared right back at him
The people sat waiting
Out on their blankets in the Garden
But God said nothing
So someone asked Him, "I beg your pardon:
I'm not quite clear about what you just spoke....
Was that a parable, or a very subtle joke?"
God shuffled His feet, and glanced around, at them
The people cleared their throats, and stared right back, at Him.

Text přidala Buffy72

Video přidal atblatex

Po sedmi dnech
Byl Bůh tak unavený, že řekl:
"Ať bude den
Určený pouze pro pikniky s vínem a chlebem"
Shromáždil lidi, které vytvořil
Vytvořil deky a položil je zpátky do stínu
Lidé usrkávali jejich víno
A Bohu pokládali otázky
jako: "Musíte tam nahoře jíst nebo si nechávat stříhat v nebi vlasy?
A pokud jsi v tomto životě ztratil zrak
Shledáš se v nebi se svou ženou?"
Bůh poodešel a podíval se na ně
Lidi zvednuli své krky a znovu na něj hleděli
Tak řekl: "Jednou byl chlapec
Když se vzbudil s modrými vlasy.
Měl z toho radost
Než vyběhl ven...
Přemýšlel o tom, jak se jeho kamarádi na to přijdou podívat
A budou se smát nebo si myslet, že má nějakou těžkou nemoc?"
Bůh poodešel a podíval se na ně
Lidi zvednuli své krky a znovu na něj hleděli
Lidi posedávali
na jejich dekách v zahradě
Ale Bůh nic neříkal
Tak se ho někdo zeptal, "promiňte:
Nejsem si jistý, jestli jsem dobře porozumněl tomu, co jste právě řekl....
Bylo to nějaké podobenství nebo vtip?"
Bůh poodešel a podíval se na ně
Lidi zvednuli své krky a znovu na něj hleděli

Překlad přidal oplaner4

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.