playlist

Piece by Piece - text, překlad

Change of pace in this race we call life
to let go it's the same as hold on
Turn my faith where the lucky hear noise everyday just ticktock moving on
Break away to them too no matter what you do
It’s a one way street at both ends
Breaking more till they stay and it's up to you
Like one he loved and it's all the same

It gets easier but never better; it's just the way that it is
No matter what we do,
Easier but never better, from cradle to grave
I’m tired of this feeling,
Easier but never better, it ain't gonna change
No matter what we do,
Easier but never better, from cradle to grave
We all live to die piece by piece!

Silent wards must be built by the strongest witch and you can’t tear it down
A collection of corners has been cut, does it mean anything in the end
I will stay, should we there really difference, just like go to mid town poor to spend
Your pleasure leads and I don't matter what you do
We lose through force and it's all the same

It gets easier but never better; it's just the way that it is
No matter what we do,
Easier but never better, from cradle to grave
I’m tired of this feeling,
Easier but never better, it ain't gonna change
No matter what we do,
Easier but never better, from cradle to grave
We all live to die piece by piece!
We all live to die piece by piece!

It gets easier but never better; it's just the way that it is
No matter what we do,
Easier but never better, from cradle to grave
I’m tired of this feeling,
Easier but never better, it ain't gonna change
No matter what we do,
Easier but never better, from cradle to grave
We all live to die piece by piece!

Text přidal Brambas

Video přidal Brambas

Změna tempa tohoto závodu, kterému říkáme život
Nechat jít je stejné jako držet se
Změň mou víru ve štěstí, slyš hluk každodennosti
Jen tikot se dál hýbe
Prolom je, tolik nezáleží na tom, co děláš
Je to jednosměrná ulice na obou koncích
Lámající víc dokud se nestojí a to je na tobě
Jako ten, koho miloval a je to všechno stejný

Stává se to jednoduším, ale ne lepším, je to jen způsob, jak to je
Nezáleží na tom, co děláme
Lehčí, ale nikdy lepší, od kolébky k hrobu
Unavují mě tyhle pocity
Lehčí ale nikdy lepší, nezmění se to
Nezáleží na tom, co děláme
Lehčí, ale nikdy lepší, od kolébky k hrobu
Všichni žijeme abychom po kouskách zemřeli

Tichá oddělení musí být postavená silnější čarodějkou a nemůžeš je zbourat
Sbírka rohů byla prořezána, nakonec to neznamená nic
Zůstanu, měli jsme tu opravdu rozdíl, jen jako jít do polovina města chudí a utrácet
Tvé potěšení vede a nezajímá mě co děláš
Ztrácíme sílu a je to všechno stejný

Stává se to jednoduším, ale ne lepším, je to jen způsob, jak to je
Nezáleží na tom, co děláme
Lehčí, ale nikdy lepší, od kolébky k hrobu
Unavují mě tyhle pocity
Lehčí ale nikdy lepší, nezmění se to
Nezáleží na tom, co děláme
Lehčí, ale nikdy lepší, od kolébky k hrobu
Všichni žijeme abychom po kouskách zemřeli!
Všichni žijeme abychom po kouskách zemřeli!

Stává se to jednoduším, ale ne lepším, je to jen způsob, jak to je
Nezáleží na tom, co děláme
Lehčí, ale nikdy lepší, od kolébky k hrobu
Unavují mě tyhle pocity
Lehčí ale nikdy lepší, nezmění se to
Nezáleží na tom, co děláme
Lehčí, ale nikdy lepší, od kolébky k hrobu
Všichni žijeme abychom po kouskách zemřeli!

Překlad přidal DevilDan


Přihlášení

Registrovat se

Exit To Transfer

Corrodedtexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.