playlist karaoke

Paradise - text, překlad

When she was just a girl,
She expected the world,
But it flew away from her reach, so
She ran away in her sleep.
And dreamed of para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Every time she closed her eyes.

When she was just a girl,
She expected the world,
But it flew away from her reach,
And bullets catch in her teeth.
Life goes on,it gets so heavy,
The wheel breaks the butterfly.
Every tear - a waterfall.
In the night, the stormy night,
She closed her eyes
In the night the stormy night
away she´d fly

And dreams of para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh.

She dreams of para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh.

lalalalalalala
And so lying underneath those stormy skies.
She said oh-oh-oh-oh-oh-oh.
I know the sun must set to rise.

This could be
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Oh oh oh oh oh oh-oh-oh

This could be
Para-para-paradise
Para-para-paradise
This could be
Para-para-paradise
Oh oh oh oh oh oh-oh-oh-oh

This could be
Para-para-paradise
Para-para-paradise
This could be
Para-para-paradise
Oh oh oh oh oh oh-oh-oh-oh.

Text přidal mira22

Text opravil Badmaniak

Videa přidali hanbor, Dia16, Bohususlav23

Když byla ještě holčička,
Očekávala od světa tolik,
ale vše jí zmizelo z dosahu.
A tak utíkala pryč, do svých snů
A snila o rá-rá-ráji,
rá-rá-ráji,
rá-rá-ráji,
pokaždé, když zavřela oči.

Když byla ještě holčička,
Očekávala od světa tolik,
ale vše jí zmizelo z dosahu
A tak chytá kulky do zubů,
Život jde dál, je čím dál těžší.
Kolo poláme motýla
Každá slza je vodopád
V noci, v bouřlivé noci
zavírá oči
V noci, v bouřlivé noci
mizí pryč

A sní o rá-rá-ráji,
rá-rá-ráji,
rá-rá-ráji,
whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

A sní o rá-ráráji
rá-rá-ráji
rá-rá-ráji
whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

lalalalalalala
A tak leží pod tím rozbouřeným nebem
A říká si:oh-oh-oh-oh-oh-oh
Vím, že slunce musí zase vyjít.

To by mohl být
rá-rá-ráj
rá-rá-ráj
rá-rá-ráj
Oh oh oh oh oh oh-oh-oh-oh...-

To by mohl být
rá-rá-ráj
rá-rá-ráj
Tohle by mohl být
rá-rá-ráj
Oh oh oh oh oh oh-oh-oh..--oh

To by mohl být
rá-rá-ráj
rá-rá-ráj
Tohle by mohl být
rá-rá-ráj
Oh oh oh oh oh oh-oh-oh-oh.

Překlad přidala _Misha

Překlad opravil Badmaniak

Zajímavosti o písni

  • Chris: ,,Mělo by to být o dvou lidech co vyrostli v rušných městech a jsou ztraceni ve svých životech. Utíkají ve svých fantaziích.'' (Lenin606)
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.