Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Summer rain - text, překlad

playlist

Raindrops, raindrops on your face
So familiar that old place
October nights and cloudy skies
Nothing left but your goodbyes.

Ooo ooo ooh, I miss you,
Ooo ooo ooh, really miss you

Don't want the summer over,
Let me feel the heat again,
Don't tell me that it's over,
I wanna lay in summer rain.
A thousand dreams tonight,
Wouldn't ever be the same,
As you and I making love,
In the summer rain.

Six a.m. in the twilight,
Watch the stars fade in the sky.
Pouring down but we don't care,
Running my hands through your hair.

Ooo ooo ooh, I miss you,
Ooo ooo ooh, really miss you

Don't want the summer over,
Let me feel the heat again,
Don't tell me that it's over,
I wanna lay in summer rain.
A thousand dreams tonight,
Wouldn't ever be the same,
As you and I making love,
In the summer rain.

Ooo ooo ooh, I miss you,
Ooo ooo ooh, I really miss you

Don't want the summer over,
Let me feel the heat again,
Don't tell me that it's over,
I wanna lay in summer rain.
A thousand dreams tonight,
Wouldn't ever be the same,
As you and I making love,
In the summer rain.
In the summer rain.

In the summer rain.

Text přidala Kelly-H

Video přidala Kelly-H

Kapky deště, kapky deště na tvém obličeji,
tak povědomé tohle staré místo.
říjnové noci a mračné nebe,
nic nezbylo, jen tvé loučení.

Ooo ooo ooh, chybíš mi,
ooo ooo ooh, opravdu mi chybíš.

Nechci, aby léto skončilo,
nech mě cítit ten žár znovu,
neříkej mi, že to skončilo,
chci se položit do letního deště.
Tisíce snů dnes večer,
nemohly by být nikdy stejné,
jako ty a já vytvářím lásku,
v letním děšti.

Šest ráno za soumraku,
dívám se na pobledlé hvězdy na nebi.
Stékají, ale nám je to jedno,
Mé ruce běhají skrz tvé vlasy.

Ooo ooo ooh, chybíš mi,
ooo ooo ooh, opravdu mi chybíš.

Nechci, aby léto skončilo,
nech mě cítit ten žár znovu,
neříkej mi, že to skončilo,
chci se položit do letního deště.
Tisíce snů dnes večer,
nemohly by být nikdy stejné,
jako ty a já vytvářím lásku,
v letním děšti.

Ooo ooo ooh, chybíš mi,
ooo ooo ooh, opravdu mi chybíš.

Nechci, aby léto skončilo,
nech mě cítit ten žár znovu,
neříkej mi, že to skončilo,
chci se položit do letního deště.
Tisíce snů dnes večer,
nemohly by být nikdy stejné,
jako ty a já vytvářím lásku,
v letním děšti,
v letním děšti.

V tom letním dešti.

Překlad přidala kate66

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.