karaoke

Im sorry - text, překlad

Well I'm sorry I set your house on fire
I am a victim of my own desire
And I'm sorry I sent you that suicide letter
I was gonna die but then I felt better
And I'm sorry I shot you in the face
I got this feeling, I was way off base
And I'm sorry I killed you dear
I only wanted you to be near

And I sincerely apologize
My actions were unwise
And now I realize that it killed me when you died

Well I'm sorry I hit you with that brick
At least your death was fairly quick
And I throught you'd take it on the chin
But it looks like rigamortis is setting in
And I hope you weren't in too much pain
I guess I'm criminally insame

And I sincerely apologize
My actions were unwise

And now I realize that it killed me when you died

Well I shoudn't have hidden you in the attic
I guess I got a flare for the dramatic
And I know your family is so bereaved
I just couldn't let you leave

and yes I made a big mistake
But my love for you was not fake
I just had all I could taste
So I drowned you in the lake

And now they're calling for an autopsy
I just wanted you to notice me
You just wouldn't love me and this I can't forgive
My pride was stronger that your will to live
Your will to live

Text přidala kate26

Video přidala kate26

Dobře, je mi to líto, že jsem zapálila tvůj dům,
jsem obětí své vlastní touhy.
A omlouvám se, že jsem ti poslala ten sebevražedný dopis,
chtěla jsem umřít, ale pak jsem se cítila lépe.
A omlouvám se, že jsem tě střelila mezi oči,
měla jsem takový pocit, že jasem byla mimo mísu.
A omlouvám se, že jsem tě zabila drahý,
jen jsem chtěla, aby jsi byl blízko.

A já se upřímně omlouvám,
mé činy byly nemoudré,
a teď si uvědomuji, že mě zabilo, když jsi umřel.

Dobře, je mi líto, že jsem tě praštila cihlou.
Alespoň byla tvoje smrt docela rychlá,
A já jsem myslela, že jsi byl poražen.
Ale vypadá to jako posmrtné ztuhnutí.
Doufám, že jsi neměl příliš mnoho bolesti.
Myslím, že jsem trestně šílená.

A já se upřímně omlouvám,
mé činy byly nemoudré,
a teď si uvědomuji, že mě zabilo, když jsi umřel.

Dobře, neměla jsem tě schovávat v podkroví.
Hádám, že jsem vzplála pro dramatičnost.
A znám tvou rodinu jsou pozůstalí.
Já jsem tě prostě nemohla nechat odejít.

A ano udělala jsem velkou chybu,
ale má láska k tobě nebyla falešná.
Už jsem měla vše co jsem mohla okusit,
tak jsem tě utopila v jezeře.

A teď volají po pitvě.
Jen jsem chtěla, aby jsi mě
Prostě aby jsi mě miloval, ale to nemohu dopustit.
Má pýcha byla silnější, než tvoje vůle k životu.
Tvoje vůle k životu.

Překlad přidala kate26


Přihlášení

Registrovat se

CHO DEPENDENT

Cho Margaret texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.