Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Young To See - text, překlad

playlist

I won't forget the day I found
My first place on the edge of town
A few milk crates, a beat-up couch and an old TV
A little rundown, a little bit small
But to me it was the Taj Mahal
It's just one of those things you gotta be young to see

Friday night, what the hell, let's go
And just like that we were on a roll
Three best friends and a radio, that was all we'd need
We put a thousand miles on an old red jeep
Just to watch the sun rise on the beach
It's just one of those things you gotta be young to see

When you're young
There's plenty of time to get older
Once you're old
That's all you'll ever be
Yeah, that's the beauty to livin' life
Wild and free
It's just one of those things you gotta be young to see

I left home around 22
Mama was beggin' me to finish school
But there was nothing they could do, it was up to me
So I packed my bags and an old guitar
'Cause if you're ever gonna be a star
It's just one of those things you gotta be young to see

When you're young
There's plenty of time to get older
Once you're old
That's all you'll ever be
Yeah, that's the beauty to livin' life
Wild and free
It's just one of those things you gotta be young to see

So grow your hair, get a new tattoo
Quit your job and go to Bonnaroo
Whatever it is you wanna do
Or think or be
Don't put it off too many years
'Cause some of the best stuff disappears
I ain't old enough to know but I believe
Yeah, there's some things you gotta be young to see

Text přidal davidcl

Text opravil DanMuller

Video přidal davidcl

Nezapomenu na den, kdy jsem si našel
První byt na kraji města
Pár beden od mlíka, rozvrzaný gauč a stará televize
Dost zchátralý doupě, mrňavý
Ale pro mě to bylo jako Taj Mahal
Musíte být mladí, abyste mohli něco takového poznat

Pátek večer, tak co, pojďme zapařit
A bylo nám prostě skvěle
Tři nejlepší kamarádi a rádio, nic víc jsme nepotřebovali
Ujeli jsme tisíc mil ve starým červeným džípu
Jen kvůli východu slunce na pláži
Musíte být mladí, abyste mohli něco takového poznat

Když jste mladí
Máte plno času na stárnutí
Jakmile zestárnete
Už víckrát neomládnete
Jo, proto si užívejte života
Divoce a svobodně
Musíte být mladí, abyste mohli něco takového poznat

Odešel jsem z domova, když mi bylo asi 22
Máma mě prosila, abych dodělal školu
Ale nic nezmohli, bylo to jenom na mě
Tak jsem si sbalil věci a starou kytaru
Protože jestli má být z někoho hvězda
Musí být mladý, aby to mohl poznat

Když jste mladí
Máte plno času na stárnutí
Jakmile zestárnete
Už víckrát neomládnete
Jo, proto si užívejte života
Divoce a svobodně
Musíte být mladí, abyste mohli něco takového poznat

Takže si nechte narůst vlasy a udělat tetování
Dejte výpověď a jeďte do Bonnaroo
Ať chcete dělat cokoliv
Myslet nebo být čímkoliv
Neodkládejte to moc dlouho
Protože ty nejlepší věci časem zmizí
Nejsem dost starý, abych to věděl, ale věřím, že
Musíte být mladí, abyste některé věci poznali

Překlad přidal DanMuller

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.