playlist karaoke

Au revoir (Mondo radio edit) - text, překlad

Au-au-au-au-au-au revoir
bye
Au-au-au-au-au-au revoir
bye
Au-au-au-au-au-au revoir

Everything you say
is so predictable
your words don't mean a thing
(blah, blah, blah)

Why the masquerade?
You think you're funny
not you'll never entertain
(haha, ha, haha)

I'll never be your appetizer melting on your tounge
Here's a simple truth boy
you just don't turn me on

You think you're something special
and you claim to be the next best movies star
so superficial
I don't buy your show, au revoir

Boy you wanna show the world how cool you are

au revoir

Your always on a stage
not afraid to say you're fishing for the fame
(oh, oh, oh)
Boy you're not a saint
not irresistable in any kind of way
(haha, ha, haha)

I'll never be your appetizer melting on your tounge
Here's a simple truth boy
you just don't turn me on

You think you're something special
and you claim to be the next best movies star
so superficial
I don't buy your show

Boy, you no good at breaking the ice
babe stop telling me lies
you're not one of a kind

au revoir

Boy you wanna show the world how cool you are

au revoir

Text přidala micka21

Text opravila micka21

Video přidala Emel

Sbo-sbo-sbo-sbo-sbo-sbo-sbohem
sbohem
Sbo-sbo-sbo-sbo-sbo-sbo-sbohem
sbohem
Sbo-sbo-sbo-sbo-sbo-sbo-sbohem

Všechno co řekneš
je tak předvídatelné
Tvoje slova nic neznamenají
(blah, blah, blah)

K čemu ta přetvářka?
Myslíš si, že jsi zábavný
Ne, ty nikdy nebudeš nikoho bavit
(haha, ha, haha)

Nikdy nebudu tvůj předkrm roztávající na tvém jazyku
Tady je jednoduchá pravda, chlapče
ty mě prostě nevzrušuješ

Myslíš, že jsi něco výjimečného
a prohlašuješ, že budeš příští filmovou star
Tak povrchní
Tvou show nekoupím, sbohem

Chlapče, chceš ukázat světu jak jsi stylový

sbohem

Vždycky jsi na pódiu
Nebojíš se říct, že chytáš slávu
(oh, oh, oh)
Chlapče, nejsi svatý
Nejsi žádným způsobem neodolatelný
(haha, ha, haha

Nikdy nebudu tvůj předkrm roztávající na tvém jazyku
Tady je jednoduchá pravda, chlapče
ty mě prostě nevzrušuješ

Myslíš, že jsi něco výjimečného
a prohlašuješ, že budeš příští filmovou star
Tak povrchní
Tvou show nekoupím

Chlapče, nejsi dobrý v prolamování ledů
zlato, přestaň mi povídat lži
Nejsi ten typ

sbohem

Chlapče, chceš ukázat světu jak jsi stylový

sbohem

Překlad přidala micka21


Přihlášení

Registrovat se

Back on the dancefloor disk 2

Cascadatexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.