Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

I Have Questions - text, překlad

playlist

Why did you leave me here to burn?
I'm way too young to be this hurt
I feel doomed in hotel rooms
Staring straight up at the wall
Counting wounds and I am trying to numb them all

Do you care, do you care?
Why don't you care?
I gave you all of me
My blood, my sweat, my heart, and my tears
Why don't you care, why don't you care?
I was there, I was there, when no one was
Now you're gone and I'm here

I have questions for you
Number one, tell me who you think you are
You got some nerve trying to tear my faith apart
(I have questions for you)
Number two, why would you try and play me for a fool?
I should have never ever ever trusted you (I have questions)
Number three, why weren't you, who you swore that you would be?
I have questions, I got questions haunting me
I have questions for you
I have questions for you (I have questions)
I have questions for you

My, my name was safest in your mouth
And why'd you have to go and spit it out?
Oh, your voice, it was the most familiar sound
But it sounds so dangerous to me now

I have questions for you
Number one, tell me who you think you are
You got some nerve trying to tear my faith apart
(I have questions for you)
Number two, why would you try and play me for a fool?
I should have never ever ever trusted you
I have questions for you
I have questions for you
I have questions for you (I have questions)
I have questions for you

Do you care, do you care?
Why don't you care?
I gave you all of me
My blood, my sweat, my heart, and my tears
Why don't you care, why don't you care?
I was there, I was there, when no one was
Now you're gone and I'm here

I have questions for you, ooh
I have questions for you
I have questions for you (I have questions)
I have questions for you (yeah, yeah, yeah, yeah)
I have questions for you, ooh
I have questions for you (fair play, no, fair play, no)
I have questions for you (I have questions)
I have questions for you
I have questions for you
How do I fix it? Can we talk? Can we communicate? Can we talk? Do I wanna fix it?
I have questions for you (I'm afraid of you)
Is it my fault? Is it my fault? Do you miss me?
I have questions

Text přidala invisibleh

Text opravila marpapergirl

Video přidala Eva01

Proč jsi mě tu nechal shořet?
Jsem moc mladá, aby mi bylo takhle ublíženo
V hotelových pokojích cítím záhubu
Zírám zpříma do zdi
Sčítám rány a snažím se je všechny znecitlivět

Zajímá tě to, zajímá?
Proč tě to nezajímá?
Dala jsem ti ze sebe všechno
Moji krev, můj pot, mé srdce, a mé slzy
Proč tě nezajímám, proč tě to nezajímá?
Byla jsem tam, byla jsem tam, když nikdo jiný nebyl
Teď jsi pryč a já jsem tu

Mám pro tebe otázky
Zaprvé, řekni mi, kdo si myslíš že jsi?
Máš celkem odvahu, když se snažíš roztrhat mou důvěru (Mám pro tebe otázky)
Zadruhé, proč by ses ze mě snažil udělat blbce?
Nikdy, nikdy jsem ti neměla důvěřovat (Mám otázky)
Zatřetí, proč jsi nebyl tím, kým jsi slíbil, že budeš?
Mám otázky, mám otázky, které mě užírají
Mám pro tebe otázky
Mám pro tebe otázky (Mám otázky)
Mám pro tebe otázky

Moje, mé jméno bylo nejbezpečnější v tvojí puse
Tak proč si ho musel vyplivnout
Oh, tvůj hlas, byl to nejznámější zvuk
Ale teď zní tak nebezpečně

Mám pro tebe otázky
Zaprvé, řekni mi kdo si myslíš že jsi?
Máš celkem odvahu, když se snažíš roztrhat mou důvěru
(Mám pro tebe otázky)
Zadruhé, proč by ses ze mě snažil udělat blbce?
Nikdy, nikdy jsem ti neměla důvěřovat (Mám otázky)
Zatřetí, proč jsi nebyl tím, kým jsi slíbil, že budeš?
Mám otázky, mám otázky, které mě užírají
Mám pro tebe otázky
Mám pro tebe otázky (Mám otázky)
Mám pro tebe otázky

Zajímá tě to, zajímá?
Proč tě to nezajímá?
Dala jsem ti ze sebe všechno
Moji krev, můj pot, mé srdce, a mé slzy
Proč tě nezajímám, proč tě to nezajímá?
Byla jsem tam, byla jsem tam, když nikdo jiný nebyl
Teď jsi pryč a já jsem tu

Mám pro tebe otázky, ooh
Mám pro tebe otázky
Mám pro tebe otázky (Mám otázky)
Mám pro tebe otázky (yeah, yeah, yeah, yeah)
Mám pro tebe otázky, ooh
Mám pro tebe otázky (férová hra, ne, férová hra, ne)
Mám pro tebe otázky (Mám otázky)
Mám pro tebe otázky
Mám pro tebe otázky
Jak to spravím? Můžeme si promluvit? Můžeme spolu mluvit? Můžeme si promluvit? Chci to spravit?
Mám pro tebe otázky? (Bojím se tě)
Je to moje vina? Chybím ti?
Mám otázky

Překlad přidala Yahoo97

Překlad opravila marpapergirl

Zajímavosti o písni

  • "Začala píseň psát v hotelovém pokoji během tour s Fifth Harmony před necelým rokem. Byla jsem naprosto zlomená tou dobou, měla jsem takovou tu bolest, o které je nepříjemné mluvit a to je taková ta kapitola, kterou nikdy nechcete číst nahlas." vysvětlila Camila v květnu 2017. (DevilDan)
  • Camile s písní pomohli Bibi Bourelly (Rihanniho "Bitch Better Have My Money") a Jesse Shatkin ("Chandelier" zpěvačky Sii). (DevilDan)
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.