playlist

Seagull - text, překlad

Seagull you fly across the horizon into the misty morning sun.
Nobody asked you where you are going, Nobody knows where you're from

There is a man asking a Question, is it a really the end of the world?
Seagull you must have known for a long time; the shapes of things to come.

Now you fly through the sky, never asking why
And you fly all around, until somebody shoots you down

na na nana na, na na nanana na

Seagull you fly across the horizon into the misty morning sun.
Nobody asked you where you are going. Nobody knows where you're from

Now you fly through the sky, never asking why.
And you fly all around, until somebody shoots you down.

nanana na, na na nanana na

Gonna fly away tomorrow. Fly away.
Leave it to my sorrow. Hey yeah.
Gonna fly away, leave it to my sorrow,
hey yeah..

Text přidal Louis16

Text opravil vls

Video přidal Louis16

Racku, ty lítáš nad horizontem
Vstříc slunci v oparu mlhavých ran
Nikdo se neptá, kam právě míříš
Neví se, odkud ses vzal

Je člověk co ptá se na jeden dotaz,
zda je to skutečně ten světa kraj?
Racku, ty musíš již dávno poznat,
věci co se mají stát.

Teď lítáš oblohou, proč to se neptáš
A lítáš sem i tam, dokud někdo tě
nesundá

na na nana na, na na nanana na

Racku, ty lítáš nad horizontem
Vstříc slunci v oparu mlhavých ran
Nikdo se neptá, kam právě míříš
Neví se, odkud ses vzal

Teď lítáš oblohou, proč to se neptáš.
A lítáš sem i tam, dokud někdo tě n
esundá

na na nana na, na na nanana na

Chystáš se odletět zítra, Odjeď pryč,
Nech to mému žalu, Tak jo
Chystáš se odletět, nech to mému žalu,
Tak jo...

Překlad přidal vls

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.