playlist

You Get What You Give/Don't Stop The Music (N.. - text, překlad

One. Two. One, two, three , oh!

Oooh! Yeeeaho!

Wake up kids
We´ve got the dreamers disease
Age 14 we got you down on your knees
So polite, we´re busy still saying please

Fri - enemies, who when you´re down
ain´t your friend
Every night we smash a Mercedes - Benz
First we run and then we laugh still we cry, yee-ah!

When the night is falling
and you cannot find a light
If you feels your dreams is dying
Hold tight

You´ve got a music in you
Don´t let go
You´ve got a music in you
One dance left
This world is gonna pull throught
Don´t give up
You´ve got a reason to live
Can´t forgive we only get what we give

You've got a music in you!


Please don'n stop the music

It's getting late
I'm making my way over to my favorite place
I gotta get my body moving shake the stress away
I wasn't looking for nobody when you looked my way
Possible candidate

Do you know what you started
I just came here to party
But now we're rocking on the dance floor
Acting aughty
Your hands around my waist
Just let the music play
We're hand in hand
Chest to chest
And now we're face to face

I wanna take you away
Let’s escape into the music
DJ, let it play
I just can't refuse it
Like the way you do this
Keep on rocking to it
Please don't stop the -
Please don't stop the music

I wanna take you away
The music, DJ, let it play
I just can't refuse it
Like the way you do this
Keep on rocking to it
Please don't stop the -
Please don't stop the -
Please don't stop the music

Please don't stop the music
Please don't stop the music
Please don't stop the music

Text přidala Boo_xP

Video přidala Boo_xP

Raz. Dva. Raz, dva, tři, oh!

Oooh! Yeeeaho!

Vzbuďte se, děcka
Máme snící nemoc
14 let, dostali jsme vás na kolena.
Tak zdvořilí, jsme zaneprázdnění neustálým říkáním prosím.

Nepřátelé, kteří, když jsi dole,
nejsou vaši přátelé
Každý večer jdeme rozbít jejich Mercedes Benz
Nejprve utíkat a pak se smát, dokud nepláčem, yee-ah!

Ale když nastane noc,
a ty nemůžeš najít světlo.
Cítíš, jak tvé sny umírají.
Drž se pevně.

Máš v sobě hudbu.
Nepřestávej.
Máš v sobě hudbu.
Jeden tanec navíc,
tenhle svět se z toho dostane.
Nevzdávej se.
Máš důvod, proč žít.
Nezapomeň, dostaneme jenom,co sami dáme.

Máš v sobě hudbu!


Prosím, nezastavuj hudbu

Připozdívá se
Vracím se na své oblíbené místo
Musím si zatancovat, abych ze sebe setřásla ten stres
Nikoho jsem nehledala, když ses na mě podíval
Možný kandidát

Víš, co jsi způsobil?
Jen tak jsem přišla na párty
A teď tu spolu tancujeme na parketu
Chováme se neslušně
Tvé ruce kolem mého pasu
Jen nech hudbu hrát
Držíme se za ruce
Tělo na tělo
A teď tváří v tvář

Chci si tě odvést pryč
Pojďme utéct do hudby
DJi, rozjeď to
Prostě nemůžu odolat
Stejně jako ty
Budeme tancovat dál
Prosím, nezastavuj -
Prosím, nezastavuj hudbu

Chci si tě odvést pryč
Hudba, DJi, rozjeď to
Prostě nemůžu odolat
Stejně jako ty
Budeme tancovat dál
Prosím, nezastavuj -
Prosím, nezastavuj -
Prosím, nezastavuj hudbu

Prosím, nezastavuj hudbu
Prosím, nezastavuj hudbu
Prosím, nezastavuj hudbu

Překlad přidala Boo_xP


Přihlášení

Registrovat se

The Voice UK

Bo Brucetexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.