playlist

The Only One - text, překlad

Did all the words I never said hurt
as bad as those I did?
You know I never even cared,
Not before you
If I could go and turn back time
If I could only press rewind,
I would bleed this heart of mine,
Just to show you

I'll be the first to say I'm sorry,
The first to say I'm stupid
Why do I always take it there?
Is it hopeless,
Or maybe you still want to,
Meet me at the altar?
And I will lay it all to bear.
And I told you,
All my secrets, all my fears
I've let go

And it's flawless,
You are the only one
You are the only one,
Don't you know?
Don't you know?

Am I fading from your mind?
Has the distance blurred the lines?
They say all things heal with time
But it's untrue
I will linger on every word
I know it's more than I deserve
Chances are I'll make it worse

But I need to tell you
Tell you that I'm sorry
Tell you, that I'm stupid
Why do I always take it there?
Is it hopeless?
Or maybe you still want to
Meet me at the altar?
And I will lay it all to bear

And I told you,
All my secrets, all my fears
I've let go
And it's flawless,
You are the only one
You are the only one,
Don't you know?
Don't you know?
That the hardest part's not having you to hold?
Don't you know?
This old heart of mine can't bear to see you go?

And I told you,
All my secrets, all my fears
I've let go
And it's flawless,
You are the only one
You are the only one,
Don't you know?

Text přidala pmpmx

Text opravil MMER1

Video přidala Lillen-Blake

Bolela ta slova, která jsem nikdy neřekl,
stejně jako ta, která jsem řekl?
Víš, že jsem se nikdy nestaral.
Ne, dokud jsem tě nepotkal.
Kdybych tak mohl jít a vrátit čas,
kdybych tak mohl jenom stisknout tlačítko "ZPĚT"
tak by moje srdce krvácelo,
abych ti ukázal

Budu první, kdo řekne: "Omlouvám se."
První, kdo řekne: "Jsem hlupák."
Proč to pořád dělám (/proč to tam pořád beru)?
Je to beznadějné...
nebo snad pořád chceš
potkat mě u oltáře?
A já se odhalím.
A já jsem ti řekl
všechna svá tajemství, všechny své obavy
Nechal jsem je (ode)jít

A je to bezvadné
Jsi ta jediná
Jsi ta jediná
Nevíš?
Nevíš?

Mizím (/"blednu") z tvojí mysli?
Rozmazala dálka čáry?
Říkají, že se vše časem zahojí.
Ale to není pravda
Budu trvat na každém slově
Vím, že je to víc, než si zasloužím.
Jsou šance, že to udělám horším.

Ale potřebuji ti říct
Říct ti, že se omlouvám,
říct ti, že jsem hlupák.
Proč to pořád dělám?
Je to beznadějné?
Nebo snad pořád chceš
Potkat mě u oltáře?
A já se odhalím

A já jsem ti řekl
všechna svá tajemství, všechny své obavy.
Nechal jsem je (ode)jít
Je to bezvadné.
jsi ta jediná.
jsi ta jediná.
Nevíš?
Nevíš?
Že ta nejtěžší část je nemít tě, abych tě mohl držet?
Nevíš?
Tohle moje staré srdce nemůže unést, vidět tě, jak odcházíš

A já jsem ti řekl
Všechna svá tajemství, všechny své obavy.
A nechal jsem je (ode)jít
Je to bezvadné.
jsi ta jediná.
jsi ta jediná.
Nevíš?

Překlad přidala Lillen-Blake

Překlad opravil MMER1


Přihlášení

Registrovat se

Moon Landing

James Blunttexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.