Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Byrds Of Prey - text, překlad

There’s a drama in the street
That you’re dragged into
Bad company and you go
But you don’t want to
The bats are coming
As you close your eyes
And then you’re
In a strange bedroom
Lying on the floor
I know you’d like to captivate
But you’ll have to try
Harder then your other friends
Who just happened to die
You picked the wrong girl off the streets
And my nails are sharp
Slicing through your banded knee
And your wanton heart

And oh you know there’s something
That I can never say
I live in my own darkness
With giant birds of prey
And oh you know from up here
We watch and burn and reign
We’ll swoop down on your faces
And satiate

They’re no protection no relief
From all the silence of your screams
And your sweaty sheets
Stuck in doors, you only cry
Only cry for more
Hot out of sadness, out of fright
Breaking down the door
But I could only guess that you would think the worst of me
But I’m of another world where day is night
And all the heat is dripping from my skin
Dripping from my soul
And I am hollow in this space
Like a black hole

And oh you know there’s something
That I can never say
I live in my own darkness
With giant birds of prey
And oh you know from up here
We watch and burn and reign
We’ll swoop down on your faces
And satiate

And oh you know there’s something
That I can never say
I live in my own darkness
With giant birds of prey
And oh you know from up here
We watch and burn and reign
We’ll swoop down on your faces
And satiate
And oh you know there’s something
That I can never say
I live in my own darkness
With giant birds of prey
And oh you know from up here
We watch and burn and reign
We’ll swoop down on your faces
And satiate

Text přidala glasspiano

Video přidala glasspiano

Drama na ulici
do kterého jsi vtažen
zlá společnost a ty jdeš
ačkoli nechceš
upíři přilétají
když zavřeš své oči
a tady jsi
v podivné ložnici
ležíš na podlaze
vím, že bys rád upoutal
ale to se musíš snažit
víc než tví přátelé
kteří právě zemřeli
vzal jsi z ulici špatnou dívku
a mé nehty jsou ostré
zatínají se do tvých kolen
a tvého rozpustilého srdce

a víš, že tu něco je
co ti nemůžu říct
žiju ve své vlastní temnotě
s obrovskými dravými ptáky
a ty víš že odtud
sledujeme a hoříme a panujeme
letíme střemhlav dolů na tvou tvář
a uspokojujem

není ochrana, není úleva
od ticha z tvého křiku
a tvé propocené povlečení
uvizlé ve dveřích, pouze pláčeš
pláčeš o víc
horké ze smutku, z hrůzy
rozrazit dveře
ale můžu jen hádat, že si o mě budeš myslet to nejhorší
ale jsem z jiného světa, kde den je nocí
a všechen ten žár stéká po mé kůži
stéká po mé duši
jsem díra ve vesmíru
jako černá díra

a víš, že tu něco je
co ti nemůžu říct
žiju ve své vlastní temnotě
s obrovskými dravými ptáky
a ty víš že odtud
sledujeme a hoříme a panujeme
letíme střemhlav dolů na tvou tvář
a uspokojujem

a víš, že tu něco je
co ti nemůžu říct
žiju ve své vlastní temnotě
s obrovskými dravými ptáky
a ty víš že odtud
sledujeme a hoříme a panujeme
letíme střemhlav dolů na tvou tvář
a uspokojujem
a víš, že tu něco je
co ti nemůžu říct
žiju ve své vlastní temnotě
s obrovskými dravými ptáky
a ty víš že odtud
sledujeme a hoříme a panujeme
letíme střemhlav dolů na tvou tvář
a uspokojujem

Překlad přidala glasspiano

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.