playlist

The Smoke Of Many Fires - text, překlad

The river had brought with it much that day
From driftwood to blood from the ember
Some things were hidden while others were seen
Yet the man somehow could not remember

Having ambled away from the water's banks to return to his tribe and their lights
He soon found a failing of flesh, and of mind they were no longer robust or bright
What he could not have seen was the sickness upstream
Those abandoned remains of the wasted

What he could not have known
Was the blight of the bone
In each ebb and each flow he had tasted

Dawn found him ailing delirium rife
Those he loved feared his illness would wander
With time wearing thin, his young eyes clouded in
As the odour of smoke became stronger

It was then that he heard the sharp crackle of torches
Carried past him by men from his clan
A panic cut through all the life that he knew
It was over before it began

Rope looped his wrists
And held tight to his veins
As beside him
His relatives sagged

And with tears in their eyes
Through confusion and cries
Out towards the wild flames he was dragged

Like billions before him regardless of form
It ended as chance had decided
So briefly contained an inferno's refrain
Having powered and angered and guided

At the heart of the blaze awareness dissolved
Light ascended devoid of desire
From a trail intertwined life and death strewn behind
To the stars it returned from the fire

Text přidal nightmareph

Video přidal nightmareph

Řeka s sebou přinesla hodně toho dne
Od naplavených klád po krev z uhlíků
Některé věci byly skryty, zatímco ostatní byly viděny
Přesto si ten člověk nemohl vůbec vzpomenout

Odkráčel od vodních břehů, aby se vrátil ke svému kmenu a jejich světlům
Brzy mu selhaly svaly a mysl, už nejsou silní ani bystří
To, co nemohl vidět, byla nemoc proti proudu
Ty opuštěné pozůstatky zpustošených

Co nemohl vědět
Byla plíseň kosti
V každém odlivu i přílivu, který ochutnal

Za úsvitu se stal chorým a narušeným
Ti, které miloval, se obávali, že jeho nemoc bude putovat
Časem pohubnul, jeho mladé oči se zatemnily
Jak se zápach kouře stal silnějším

Tehdy zaslechl ostré praskání loučí
Nesli je muži z jeho klanu
Panický sek skrz celý život, který znal
Skončilo to dřív, než to začalo

Lano mu svázalo zápěstí
A drželo se úzce k jeho žilám
Jako vedle něj
Jeho příbuzní poklesli

A se slzami v jejich očích
Skrz zmatek a pláče
K divokým plamenům byl vlečen

Jako miliony před ním bez ohledu na podobu
Skončilo to, jak šance se rozhodla
Tak krátce to obsahovalo pekelný refrén
Hnán a rozhněván a veden

V srdci požáru vědomí rozplynuto
Světlo stoupalo bez touhy
Z provazu propletený životem a smrtí za sebou rozptýlenou
K hvězdám se vrátilo z ohně

Překlad přidal Baphomet

Překlad opravil Baphomet

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.