playlist

1000 Farben grau - text, překlad

In Gedanken, Gesichter, Gedanken bleib stehen.
Bleib stehen
Und alles dreht sich, es dreht sich, auf ewig um nichts.
Bleib stehen

Denn seit du fehlst
Sterben Tage bleiben nächte länger blau
Seit du fehlst
Sterben tage, werden tausend Farben grau.
Oh oh oh

Es ergibt sich, ergibt sich, am Ende ein weg.
Bleib stehen
Und alles dreht sich, es dreht sich auf ewig um nichts.
Außer dich

Denn seit du fehlst
Sterben Tage bleiben nächte blau
Seit du fehlst sterben Tage werden tausend Farben grau
Wirken tausend Farben grau
Wirken tausend Farben grau

Seit du weg bist wirken alle Farben grau
werden tage nichtmehr hell
werden nächte nur noch blau
seit du weg bist wirken alle Farben grau

oh oh oh
und ich weiß du fehlst genau wie ich
und ich weiß du fühlst genau wie ich

Denn seit du fehlst
Sterben Tage bleiben nächte blau
Seit du fehlst sterben Tage werden tausend Farben grau
Wirken tausend Farben grau
Wirken tausend Farben grau

Seit du weg bist wirken alle Farben grau
werden tage nichtmehr hell
werden nächte nur noch blau
seit du weg bist wirken alle Farben grau
oh oh oh

Text přidala lufu

Video přidala lufu

V myšlenkách, obličejích, v myšlenkách zůstaň stát.
Zůstaň stát
a všechno se točí, točí navěky kolem ničeho
Zůstaň stát.

Protože od té doby co tu chybíš,
umírají dny, noci zůstávají dlouho modré.
Od té doby co tu chybíš,
umírají dny, bude tu jen tisíc barev šedi.
Oh oh oh

Prokáže se, prokáže se, na konci cesty.
Zůstaň stát
a všechno se točí, točí navěky kolem ničeho
Kromě tebe.

Protože od té doby co tu chybíš,
umírají dny, noci zůstávají dlouho modré.
Od té doby co tu chybíš,
umírají dny, bude tu jen tisíc barev šedi.
Působí tisíce barev šedi

Od té doby, co jsi pryč, působí všechny barvy šedi.
Dny nebudou více světlé.
Noci budou ještě déle modré.
Od té doby, co jsi pryč, působí všechny barvy šedi.

Oh oh oh
a já vím, chybíš přesně jako já
a já vím, cítíš se přesně jako já

Protože od té doby co tu chybíš,
umírají dny, noci zůstávají dlouho modré.
Od té doby co tu chybíš,
umírají dny, bude tu jen tisíc barev šedi.
Působí tisíce barev šedi

Od té doby, co jsi pryč, působí všechny barvy šedi.
Dny nebudou více světlé.
Noci budou ještě déle modré.
Od té doby, co jsi pryč, působí všechny barvy šedi.
oh oh oh

Překlad přidala Stauff

Překlad opravila lufu


Přihlášení

Registrovat se

Kopf im Sturm

Bakkushantexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.