playlist

Wild Fire Woman - text, překlad

I'm gonna drive my car, way
across the border,
'Cos she's the only one, she keeps my mind in order.
I'm not a bad man, but I know
where I stand:
If I have your love, gotta have your love in my hand.

Yeah, come on boys......

It takes a good man, yeah, to know
a good woman.
I ain't so much a good man as one who needs loving.
I'm a driving down the highway getting closer to your love,
I'm going pretty fast now, but it ain't fast enough.

Listen.
Wild fire shooting thru my veins,
Burns a fever to my brain.
Wild fire woman, something
you got,
I start to shiver when you do that,
Do that baby, now.

It takes a good man, to know a good woman.
I ain't so much a good man as one who needs loving.
So I'm a burning up the freeway, ain't nothing in sight,
You know it takes a whole lotta loving,
To keep me driving all night, hey.

Wild fire shooting thru my veins,
Burns a fever to my brain.
Wild fire woman, something you got,
I start to shiver when you do that,
Do that baby.
Wild fire shooting thru my veins,
Burns a fever to my brain, oh.
Wild fire woman, something you got,
I start to shiver when you do that.
Wild fire shooting thru my veins,
Burns a fever to my brain.
Wild fire woman, something you got,
I start to shiver when you do that,
do that, baby. Do that, do that, baby.

I start to shiver and shake, I just can't wait,
I start to shiver and shake,
I just can't wait.
I start to shiver and shake, ha, now baby,
I just can't wait, driving down the highway,
Yeah, yeah, oh.
I'm driving all night......

Text přidal obladi

Video přidal obladi

Pojedu svým autem cestou
Přes hranici
Protože ona je ta jediná, udržuje mi čistou mysl
Nejsem špatný, ale vím
Kde stát
Pokud mám tvou lásku, musím mít tvou lásku v ruce

Yeah, jedem hoši...

Je třeba dobrého muže, yeah, který pozná
Dobrou ženu
Ten co potřebuje lásku, není moc dobrý
Jedu dolů po dálnici, blížím se k tvé lásce
Jedu pěkně rychle, ale nejsem dost rychlý

Poslouchej
Divoký oheň proudí mými žilami
Hořící horečka v mém mozku
Divoká ohnivá žena, něco
Co máš
Začínám se třást, když tohle děláš
Dělej to, zlato, teď

Je třeba dobrého muže, yeah, který pozná dobrou ženu
Ten co potřebuje lásku, není moc dobrý
Takže zapaluji volnou cestu, nic není v dohledu
Víš, že to stojí hodně lásky
Udržet mě celou noc

Divoký oheň proudí mými žilami
Hořící horečka v mém mozku
Divoká ohnivá žena, něco co máš
Začínám se třást, když tohle děláš
Dělej to, zlato
Divoký oheň proudí mými žilami
Hořící horečka v mém mozku
Divoká ohnivá žena, něco co máš
Začínám se třást, když tohle děláš
Dělej to, zlato, teď. Dělej to, zlato
Divoký oheň proudí mými žilami
Hořící horečka v mém mozku
Divoká ohnivá žena, něco co máš
Začínám se třást, když tohle děláš
Dělej to, zlato. Dělej to

Začínám se třást a otřásat, prostě se nemůžu dočkat
Začínám se třást a otřásat
Prostě se nemůžu dočkat
Začínám se třást a otřásat, ha, teď zlato
Prostě se nemůžu dočkat, jedu po dálnici
Yeah, yeah, oh.¨
Jedu celou noc...

Překlad přidal DevilDan

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.