playlist

L'age d'aimer - text, překlad

L'âge d'aimer, ça n'a pas d'âge
Quinze ans, quarante ou davantage
Tant que le cœur bat dans sa cage
On a l'âge d'aimer

C'est l'âge des années frivoles
Où soudain la raison s'affole
Lorsque le corps prend la parole
On a l'âge d'aimer

Si ta couleur n'est pas la mienne
Si mon âge est distant du tien
On s'aimera quoi qu'il advienne
Nous avons l'âge de nos veines
Et l'amour est notre destin

Qui sait où commence, où s'arrête
L'âge puéril, l'âge un peu bête
Gravé dans nos cœurs et nos têtes
L'âge d'aimer
L'âge d'aimer

Lorsque, oubliant ses différences
Le corps veut vivre ses violences,
La peau souffrant ses impatiences,
On a l'âge d'aimer

À l'âge où le désir nous rive
Quand la raison perd sa dérive
Au cri d'un ''qui m'aime me suive''
On a l'âge d'aimer

Vois notre sol devient nuage
On a l'enfance au fond des yeux
Quand on aime on a le même âge
Le cœur fomente des orages
Et l'amour joue avec le feu

Quinze ans, quarante ou davantage
De voyage en vagabondage
Quand je devrai, tournant la page
Émigrer de l'âge d'aimer,
Je n'aurai plus aucun courage
Je serai plus vieux que le temps,
Aussi c'est désespérément
Qu'avec toi je m'agrippe à l'âge
Mon amour, à l'âge d'aimer

Text přidal atblatex

Text opravila tytyna95

Věk lásky, to není věk
Patnáct let, čtyřicet či více
Jako se srdce bije v kleci
Máme věk lásky

Je to doba lehkovážných let
Kdy najednou rozum ztratí hlavu
zatímco tělo hovoří
Jsme ve věku lásky

Pokud tvá barva není moje
Pokud tvůj věk je vzdálen od tvého
Budeme se milovat, ať se stane cokoliv
Jsme ve věku našich žil
A láska je náš osud

Kdo ví, kdy začíná, kdy se zastaví
Dětinský věk, věk trochu hloupý
Zapsáno v našich srdcích a v našich hlavách
Věk lásky
Věk lásky

Když se zapomíná na jejich rozdíly
Tělo chce žít svou prudkostí,
Kůže trpí nedočkavostí,
Jsme ve věku lásky

Ve věku, kdy nás touha spoutá
Když rozum ztrácí odchýlení
Ve výkřiku ''kdo mě miluje mě, mě následuje''
Jsme ve věku lásky

Vidíš naše zem se stává mrakem
Mám dětství na hloubi očí
Když milujeme, jsme stejně staří
Srdce vyvolává bouře
A láska si hraje s ohněm

Patnáct let, čtyřicet či více
Z cestování do tuláctví
Když budu muset obrátit stránku
Vystěhovat se z věku lásky,
Nebudu mít odvahu
Budu starší nežli čas,
Taky to je beznadějné
Že s tebou se chytnu věku
Má lásko, věku lásky

Překlad přidal Moonblade

Překlad opravila tytyna95


Přihlášení

Registrovat se

Toi et moi

Charles Aznavourtexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.