Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Mister Babadook - text, překlad

playlist

Creak Creak go the boards at the base of the stairs
Up, up jump the roots of my trembling hair.
Boom, Boom resounds a sound in the darkness somewhere
Oh could it be? My guest is here?

Tick,Tock blares the clock I can no longer ignore
Snip, snap pops the latch on my powerless door
Sick, sick is the sensation salting my pores.
I’ve never hosted quite a guest before...

Hey, Mr. Babadook!
How do you do?
He said: "I'm doin fine, but don’t be burnin' our time.
You know we’ve got some work to do".

Oh, what a sight to see this dapper shadow appear!
Perambulating, undulating, increasingly near...
And following the ripened, heightened scent of my fear.
A friend or foe? I’m not exactly clear.

Oh, not a word was heard, but when I shuddered a gasp
He snapped back, jet black, tipping his hat.
The silence was excruciating I will admit.
I had to curb my quiet fit.

Hey, Mister Babadook!
How do you do?
He said: "I'm doin' fine, but don’t be burnin' our time.
You know we’ve got some work to do".

"Good sir... I sympathize that youre a bit paralyzed to see me standing here. I understand your surprise, but time is not an ally on my side. I advise you let me out before my patience tries".

He drew a little closer, and I noticed his face
resembled that of someone that I knew. Right away I found myself standing eye to eye with the wraith of my very own reflected rage.
Just a mirror and an empty gaze.
Just a man simply entertaining hate.

Feels like I've known you all my life.
Seems a little bit silly that I was scared before.
How long were you waiting for me outside?
I do apologize! I've been a little down. Let's go and hit the town, and take a walk around.
I know a few people we can visit on tonight....

Text přidala JesseVampire

Video přidala JesseVampire

Vrzají, vrzají prkna u základny schodiště.
Výš, výš skáčou kořeny mých chvějících se vlasů.
Bum, bum ozívá se zvuk někde ve tmě.
Ach mohl by to být? Můj host je tu?

Tik, tak vřestí hodiny, které nemůžu déle ignorovat
Střich, prask vystřelí petlice na mých bezmocných dveřích
Špatný, špatný je pocit solící mé póry.
Ještě jsem nikdy dříve zcela nehostil hosta...

Hej, pane Babadook!
Jak se máte?
On řekl: "Mám se fajn, ale neztrácej náš čas.
Víš, že máme nějakou další práci."

Ach, jaký pohled vidět objevit se tento elegantní stín!
Procházející, vlnící se, stále blíž...
A následující dozrálý, zvýšený pach mého strachu.
Přítel nebo nepřítel? Není mi to úplně jasné.

Ach, ani slovo nebylo slyšet, ale když jsem se třásl vzdycháním
On se vymrštil zpět, proud černě nahnul jeho klobouk.
Ticho bylo nesnesitelné, přiznám se.
Musel jsem omezit svůj tichý záchvat.

Hej, pane Babadook!
Jak se máte?
On řekl: "Mám se fajn, ale neztrácej náš čas.
Víš, že máme nějakou další práci."

"Dobrý pane... Chápu, že jste trochu paralyzovaný, že mě vidíte tady stát. Rozumím vašemu překvapení, ale čas není spojencem na mé straně. Radím vám, vypusťte mě před pokoušením mé trpělivosti."

Trochu se přiblížil a já záhlédl jeho tvář
podobající se někomu, koho jsem znal. Okamžitě jsem se ocit stojící z očí do očí přízraku mého vlastního odráženého vzteku.
Jen zrcadlo a prázdný pohled.
Jen muž prostě udržující nenávist.

Cítím se, jako bych tě znal celý můj život.
Vipádá to trochu hloupě, že jsem se předtím bál.
Jak dlouho jsi na mě venku čekal?
Omlouvám se! Byl jsem trochu na dně. Pojďme a udeřme město, a projděme se kolem.
Znám pár lidí, které můžeme dnes večer navštívit...

Překlad přidala JesseVampire

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.