Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Back to Earth (ft. Fall Out Boy) - text, překlad

playlist

It was just the beginning
I think that I was meant to be next to you, to you
On this planet spinning
I think that I was meant to be next to you, to you
And you know I found the dust to be resilient
And we're the dirtiest of the dirt
Every time we fall to pieces
We build something new out of the hurt
And we can never come back to earth
To earth, to earth, to earth, to earth
We can never come back to earth, to earth, to earth

Are you living your life or just waiting to die?
The bright, the bright, the bright
The brightest things fade the fastest
All my life, the bright, the bright, the bright
The brightest things fade out the fastest
Whoa, whoa, whoa
The brightest things fade the fastest
Whoa, whoa, whoa
The brightest things fade the fastest

Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa

This is a crooked path
I think that I was meant to be next to you, to you
We can never come back (we can never come back)
I think that I was meant to be next to you, to you
And you know I found the dust to be resilient
And we're the dirtiest of the dirt
Every time we fall to pieces
We build something new out of the hurt
And we can never come back to earth
To earth, to earth, to earth, to earth
We can never come back to earth, to earth, to earth

Are you living your life or just waiting to die?
The bright, the bright, the bright
The brightest things fade the fastest
All my life, the bright, the bright, the bright
The brightest things fade out the fastest
Whoa, whoa, whoa
The brightest things fade the fastest
Whoa, whoa, whoa
The brightest things fade the fastest
(Fastest)

The brightest things fade the fastest
Whoa, whoa, whoa
The brightest things fade the fastest
Whoa, whoa, whoa
The brightest things fade the fastest
The brightest things fade the fastest
The brightest things fade the fastest

Text přidala heavenonfire

Video přidala heavenonfire

Byl to jenom začátek
Myslím, že jsem měl být vedle tebe, vedle tebe
Na téhle otáčející se planetě
Myslím, že jsem měl být vedle tebe, vedle tebe
A ty víš, že jsem našel pružný prach
A jsme nejšpinavější špína
Pokaždé, když se rozpadneme na kousky
tak z bolesti vytvoříme něco nového
a nikdy se nemůžeme vrátit zpět na zem
na zem, na zem, na zem, na zem
Nikdy se nemůžeme vrátit zpět na zem

Žiješ svůj život nebo jen čekáš na smrt?
Ty zářivé, ty zářivé, ty zářivé
Ty nejzářivější věci se ztrácí nejrychleji
Celý můj život, ty zářivé, ty zářivé, ty zářivé
Ty nejzářivější věci se ztrácí nejrychleji
Whoa, whoa, whoa
Ty nejzářivější věci se ztrácí nejrychleji
Whoa, whoa, whoa
Ty nejzářivější věci se ztrácí nejrychleji

Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa

Tohle je křivá cesta
Myslím, že jsem měl být vedle tebe, vedle tebe
Nikdy se nemůžeme vrátit zpět na zem (nikdy se nemůžeme vrátit zpět)
Myslím, že jsem měl být vedle tebe, vedle tebe
A ty víš, že jsem našel pružný prach
A jsme nejšpinavější špína
Pokaždé, když se rozpadneme na kousky
tak z bolesti vytvoříme něco nového
a nikdy se nemůžeme vrátit zpět na zem
na zem, na zem, na zem, na zem
Nikdy se nemůžeme vrátit zpět na zem

Žiješ svůj život nebo jen čekáš na smrt?
Ty zářivé, ty zářivé, ty zářivé
Ty nejzářivější věci se ztrácí nejrychleji
Celý můj život, ty zářivé, ty zářivé, ty zářivé
Ty nejzářivější věci se ztrácí nejrychleji
Whoa, whoa, whoa
Ty nejzářivější věci se ztrácí nejrychleji
Whoa, whoa, whoa
Ty nejzářivější věci se ztrácí nejrychleji
(nejrychleji)

Ty nejzářivější věci se ztrácí nejrychleji
Whoa, whoa, whoa
Ty nejzářivější věci se ztrácí nejrychleji
Whoa, whoa, whoa
Ty nejzářivější věci se ztrácí nejrychleji
Ty nejzářivější věci se ztrácí nejrychleji
Ty nejzářivější věci se ztrácí nejrychleji

Překlad přidala Lou_FOBfan

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.