playlist karaoke

Alergico - text, překlad

Me hiere el ruido de los automoviles
Perdí mi oxigeno y mi voluntad
Mientras avanza el dolor un kilometro más
Yo me quedo y tu te vas

En esta noche de estrellas inmóviles
Tu corazón es alérgico a mi
Aún late ni por error
Un milímetro atrás
Respiro en un congelador y no saldré jamás

(Refrão)
Ya no curare tu soledad
Cuando duerma la ciudad
No estaré para oír
Tus historias tontas
No, porque tienes miedo de sentir
Porque eres alérgico a soñar
Y perdimos color
Porque eres alérgico el amor...

Voy caminando en tormentas electricas
Buscando algún territorio neutral
Donde no escuche de ti
Donde aprenda a olvidar
A no morir y a no vivir
Tan fuera de lugar

(Refrão)
Ya no curare tu soledad
Cuando duerma la ciudad
No estaré para oír
Tus historias tontas
No, porque tienes miedo de sentir
Porque eres alérgico a soñar
Y perdimos color

Sabes
No voy a cuidar tus pasos
No te puedo defender de ti

(Refrão)
Ya no curaré tu soledad
Cuando duerma la ciudad
No estaré para oír
Tus historias tontas
No, porque tienes miedo de sentir
Porque eres alérgico a soñar
Y perdimos color
Porque eres alérgico al amor...

Text přidala emilypuente

Video přidala emilypuente

Ubližuje mi hluk áut
stratila som kyslík aj vôľu
zatiaľ čo bolesť narastá o ďalší kilometer
ja ostávam ale ty odchádzaš

v túto nehybnú hviezdnu noc
tvoje srdce je na mňa alergické
a ešete stále bije
o kúsok pomalšie
oddychuje v mrazničke a nikdy z nej neodíde

refrén
už nevyliečim tvoju samotu
keď sa mesto odloží spať
nebudem pri tebe
aby som počúvala tvoje hlúpe príbehy
nie, pretože maš strach z citov
pretože si alergický na sny
a strácaš farbu
pretože si alergický na lásku

idem pešo v elektrizujúcej búrke
hľadám nejaké neutrálne územie
kde o tebe nebudem počuť
kde sa naučím zabudnúť
nezomrieť a nežiť
tak ďaleko od toho miesta

refrén
už nevyliečim tvoju samotu
keď sa mesto odloží spať
nebudem pri tebe
aby som počúvala tvoje hlúpe príbehy
nie, pretože maš strach z citov
pretože si alergický na sny
a strácaš farbu

Viem
nebudem sa starať o tvoje kroky
neubránim ťa pred sebou samým

refrén
už nevyliečim tvoju samotu
keď sa mesto odloží spať
nebudem pri tebe
aby som počúvala tvoje hlúpe príbehy
nie, pretože maš strach z citov
pretože si alergický na sny
a strácaš farbu
pretože si alergický na lásku...


Překlad přidala Bejbe007


Přihlášení

Registrovat se

Mi delirio (deluxe edition)

Anahitexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.