playlist

Ghostly Echoes - text, překlad

Touching these walls I am feeling
How madness is growing in me
I'm hearing these voices and I realise
This house is inside my mind

In the garden of this broken court
I am walking through and through these open doors
And I'm following the voice in a dream state
Following these calls from behind time

The ghostly echoes... of cries and sobs...
I'm sedated by sighs, have constant fear on my mind
The ghostly echoes... of whispers and moan...
The wind is throwing dry autumn leaves
On my dream path through the trees

Deluded and weak I'm feeling
Breathing walls against my palm
Changing into something hostile and bad
This court is overpowering me

In the garden of this broken court
I am walking through and through these open doors
And I'm following the voice in a dream state
Following these calls from behind time

The ghostly echoes... of cries and sobs...
I'm sedated by sighs, have constant fear on my mind
The ghostly echoes... of whispers and moan...
The wind is throwing dry autumn leaves
On my dream path through the trees

I'm wide awake but I'm dreaming
Voices are calling for me
Floating through hollow halls
In between the lines of madness and sanity

In the garden of this broken court
I am walking through and through these open doors
And I'm following the voice in a dream state
Following these calls from behind time

The ghostly echoes... of cries and sobs...
I'm sedated by sighs, have constant fear on my mind
The ghostly echoes... of whispers and moan...
The wind is throwing dry autumn leaves
On my dream path through the trees

Text přidal stovka

Text opravila DarkAngel96

Video přidal stovka

Když se dotýkám těchto stěn, cítím
Jak ve mně narůstá šílenství
Slyším ty hlasy a uvědomuji si
Že tento dům je v mé mysli

V zahradě tohoto rozbitého dvora
Kráčím skrz a skrz ty otevřené dveře
A jdu za hlasem ve stavu snu
Následuji ta volání z dávných časů

Přízračné ozvěny... výkřiků a vzlyků...
Jsem uspaná povzdechy, mám neustále strach
Přízračné ozvěny... šepotů a naříkání...
Vítr očesává suché podzimní listí
Na mé cestě snění skrz stromů

Cítím se bláhová a slabá
Dýchající stěny proti mé dlani
Mění se v něco nepřátelského a zlého
Tento dvůr mě zdolává

V zahradě tohoto rozbitého dvora
Kráčím skrz a skrz ty otevřené dveře
A jdu za hlasem ve stavu snu
Následuji ta volání z dávných časů

Přízračné ozvěny... výkřiků a vzlyků...
Jsem uspaná povzdechy, mám neustále strach
Přízračné ozvěny... šepotů a naříkání...
Vítr očesává suché podzimní listí
Na mé cestě snění skrz stromů

Jsem bdělá, ale sním
Hlasy se po mně shání
Linou se skrz prázdné síně
Mezi hranicí šílenství a zdravého rozumu

V zahradě tohoto rozbitého dvora
Kráčím skrz a skrz ty otevřené dveře
A jdu za hlasem ve stavu snu
Následuji ta volání z dávných časů

Přízračné ozvěny... výkřiků a vzlyků...
Jsem uspaná povzdechy, mám neustále strach
Přízračné ozvěny... šepotů a naříkání...
Vítr očesává suché podzimní listí
Na mé cestě snění skrz stromů

Překlad přidala DarkAngel96

Překlad opravila Heidi9

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.