playlist

Jet Lag ft. Jake Coco - text, překlad

What time is it where you are?
I miss you more than anything
Back at home you feel so far
Waitin' for the phone to ring
It’s gettin lonely livin' upside down
I don’t even wanna be in this town
Tryin' figure out the time zone's makin' me crazy

You say good morning
When it’s midnight
Going out of my head
Alone in this bed
I wake up to the sunset
It’s drivin me mad
I miss you so bad
and my heart heart heart is so jetlagged
heart heart heart is so jetlagged
heart heart heart is so jetlagged
so jetlagged

What time is it where you are?
5 more days and i’ll be home
I keep your picture in my car
I hate the thought of you alone

I’ve been keepin' busy all the time
Just to try to keep you off my mind
Tryin' figure out the time zone's makin' me crazy

You say good morning
When it’s midnight
Going out of my head
Alone in this bed
I wake up to the sunset
and it’s drivin' me mad
I miss you so bad
and my heart heart heart is so jetlagged
heart heart heart is so jetlagged
heart heart heart is so jetlagged
so jetlagged

I miss you so bad
i miss you so bad
i miss you so bad
i miss you so bad
i miss you so bad
I wanna share your horizon
i miss you so bad
and see the same sunrising
i miss you so bad
Turn the hour hand back to when you were holding me.

You say good morning
When it’s midnight
Going out of my head
Alone in this bed
I wake up to the sunset
It’s drivin me mad
I miss, when you say

Good morning
when it's midnight
Going out of my head
Alone in this bed
I wake up to the sunset
It’s drivin me mad
I miss you so bad
and my heart heart heart is so jetlagged
heart heart heart is so jetlagged
heart heart heart is so jetlagged
so jetlagged
so jetlagged

Text přidal Seneca

Video přidala kikina1611

Kolik je u tebe hodin?
Chybíš mi víc, než cokoliv,
Zpátky doma mi připadá, že jsi tak vzdálená,
Čekáš, až zazvoní telefon,
Začínám se cítit hrozně osamocený, když žiju vzhůru nohama.
Ani v tomto městě nechci být,
Šílím z toho, jak se pořád snažím přijít na to, v jakém jsi časovém pásmu.

Přeješ mi dobré ráno
Když je půlnoc.
Šílím z toho,
Sám v téhle posteli.
Vstávám, když u tebe zapadá slunce
Přivádí mě to k šílenství,
Tak moc mi chybíš,
A moje srdce srdce srdce je tak unavené z časového posunu

Kolik je u tebe hodin?
Ještě 5 dní a budu doma,
schovávám si v autě tvoji fotku,
Nesnáším to pomyšlení, že jsi sama.

Snažil jsem se být pořád hrozně zaměstnaný,
Jen proto, abych na tebe pořád nemyslel,
Šílím z toho, jak se pořád snažím přijít na to, v jakém jsi časovém pásmu.

Přeješ mi dobré ráno
Když je půlnoc.
Šílím z toho,
Sám v téhle posteli.
Vstávám, když u tebe zapadá slunce
a přivádí mě to k šílenství,
Tak moc mi chybíš,
A moje srdce srdce srdce je tak unavené z časového posunu

Tak moc mi chybíš,
Tak moc mi chybíš,
Tak moc mi chybíš,
Tak moc mi chybíš,
Tak moc mi chybíš,
Chci sdílet tvůj horizont
Tak moc mi chybíš,
a vidět stejný východ slunce
Tak moc mi chybíš,
Posuň hodinovou ručičku dozadu na dobu, kdy jsi mě držela.

Přeješ mi dobré ráno
Když je půlnoc.
Šílím z toho,
Sám v téhle posteli.
Vstávám, když u tebe zapadá slunce
Šílím z toho,
Scházíš mi když říkáš

Dobré ráno
Když je půlnoc.
Šílím z toho,
Sám, v téhle posteli.
Vstávám, když u tebe zapadá slunce
Přivádí mě to k šílenství,
Tak moc mi chybíš,
A moje srdce srdce srdce je tak unavené z časového posunu
Tak unavené

Překlad přidal Seneca

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.