Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Alex G - Thrift Shop - text, překlad

playlist karaoke

What, what, what, what, what....

I'm gonna pop some tags
Only got 20 dollars in my pocket
I, I, I'm hunting
Lookin' for a come-up
This is fucking awesome

Walk into the club like :
What's up I got a big cock
I’m so pumped
I bought some shit from a thrift shop
Ice in the fringe is so damn frosty
The people like damn
That's a cold ass honkey

Rollin' in hella deep
Headed to the mezzanine
Dressed in all pink
Except my gator shoes
Those are green
Draped in a leopard mink
Girls standin' next to me
Probably should have washed this
It smells like R. Kelly's sheets
Pissssssssssssss
But shit, it was 99 cents

Fuck it, coppin' it, washin' it
Bout to go and get some compliments
Passin' off in those moccasins
Someone else has been walkin' in
But me and grungie fuckin' them
I am stuck in a closet and savin' my money
And I'm hella happy
That's a bargain bitch

Imma take it grandpa style
Imma take it grandpa style
No for real I asked your grandpa
Can I have his hand-me-downs ?

Velour jump suit and some house slippers
Doukie brown leather jacket
That I found diggin'

They had a broken keyboard
I bought a broken keyboard
I bought a ski blanket
Then I bought an kneeboard

Hello, hello
My ace man, my mello
John Wayne ain’t got nothing
On my friends game
Hello !
I can take some pro wings
Make 'em cool
Sell those the sneaker heads will be like
Ah he got the Velcro

I'm gonna pop some tags
Only got 20 dollars in my pocket
I, I, I'm hunting
Lookin' for a come-up
This is fucking awesome (x2)

What you know about rockin' a wolf on your noggin?
What you knowin' about wearing a fur for six
I'm digging
I'm digging
I'm searching right through that luggage
One man's trash
Thats another man's come-up

Thanking grand dad
For donating that plaid button-up shirt
'cause right now I'm up in here stuntin'
I'm at the Goodwill
You can find me in the attic
I'm not, I'm not
I'm not searching in that section

Your grandma
Your aunts
Your momma
You mammy

I'll take those flannel zebra 'jammies
Secondhand
I'll rock that motherfucker
The built-in onesie with the socks
On the motherfucker
I hit the party
And they stopped in that motherfucker

They be like oh!
That Gucci, that's hell tight
I'm like Yo!
That’s 50 dollars for a t-shirt
Limited edition
Let's do some simple editions
50 dollars for a t-shirt
That’s just some ignorant bitch

I call that getting swindled and perished
I call that getting strict by a business
That shirt's hell dope and that bliss
I am one and six other people
In this club is a hell dome

Peep game
Come take a look through my telescope
Trying to get girls with my brand
Man, you hell won't
Man, you hell won't

I’m gonna pop some tags
Only got 20 dollars in my pocket
I, I, I'm hunting
Looking for a come-up
This is fucking awesome

I'll wear your grand dad's clothes
I'll look incredible
I'm in this big ass coat
From that thrift shop down the road

I'll wear your grand dad's clothes
I'll look incredible
I'm in this big ass coat
From that thrift shop down the road

I'm gonna pop some tags
Only got 20 dollars in my pocket
I, I, I'm hunting
Looking for a come-up
This is fucking awesome

Is that your grandma's coat ?

Text přidala LucuSxP

Video přidala LucuSxP

Co, co, co, co, co ....

Budu objevovat nějaké značky
Mám jenom 20 dolarů v kapse
Já, já, Já lovím
Hlídám příchod
Tohle je zatraceně dobrý

Vstoupíš do klubu jako :
Co je, mám velký péro
Jsem tak napumpovaný
Koupil jsem nějaké sračky ze sekáče
Třpytky na třásních jsou zatraceně hustý
Lidi čumí jako sakra
To je cool běloch

Valím se sakra hluboko
Mířím na balkón
Oblečený v růžové
Až na moje Crocs
Ty jsou zelené
Zahalené v leopardím
Holky stojí vedle mě
Nejspíš jsem si ty hadry měl umýt
Smrdí to jako R. Kellyho prostěradlo
Chčiju...
Ale sakra, bylo to 99 centů

Kašlu na to, nějak se s tím poperu a umyju to
Chystám se jít a dostat nějaký kompliment
Jak projdu v těch mokasínech
Kterýma někdo jinej vešel dovnitř
Ale já a skupina s něma vyjebeme
Jsem zaseklej v šatně a šetřím si prachy
A jsem sakra šťastnej
Smlouvám děvko

Beru dědův styl
Beru to na děda styl
Ne, opravdu, ptal jsem se tvýho dědy
Můžu ti ho tam nasadit ?

Semišový teplákovky a nějaký domácí papuče
Doukieho hnědá kožená bunda
Kterou jsem našel při hrabání

Měli rozbitou klávesnici
Koupil jsem rozbitou klávesnici
Koupil jsem lyžařskou deku
Pak jsem koupil kneeboard

Ahoj, ahoj
Moje eso, můj pohodář
John Wayne nemá nic
Na hru mých přátel
Ahoj !
Můžu si vzít nějaké křídla
Udělat je cool
Prodat ty tenisky jako
Ah, on má suchý zip

Budu objevovat nějaké značky
Mám jenom 20 dolarů v kapse
Já, já, Já lovím
Hlídám příchod
Tohle je zatraceně dobrý (2x)

Co víte o nošení ušanek na svých bednách

Co víte o nošení kožešiny za šest babek
Já hrabu
já hrabu
Pátrám přímo v tomto zavazadle
Odpadky jednoho člověka
To je poklad pro jiného muže

Poděkoval dědovi
Za darování té kostkované košile
Protože teď jsem tu v plné kráse
Jsem v Goodwillu
Najdete mě v podkroví
Já nejsem, nejsem
Nehledám v této sekci

Tvoje babička
Tvoje tety
Tvoje máma
Tvoje maminka

Vezmu ty flanelové zebra pyžama
Secondhand
Mám to na háku zkurvysyne
Teplákovka s našitýma ponožkama
Na zkurvysyna
Narazil jsem na párty
A oni se zastavili u toho zkurvysyna

Oni se rádi oh !
To Gucci, to je zatracene těsné
Jsem rád Yo !
To je 50 dolarů za tričko
Limitovaná edice
Pojďme udělat nějaké jednoduché vydání
50 dolarů za tričko
To je jen nějaký ignorant děvko

Říkám tomu dostat podvedeni a zahynout
Říkám tomu dostat přísnost v podnikání
Ta košile je zatracene dobré a ta blaženost
Já jsem jeden a šest dalších lidí
V tomto klubu je zatracene dobře

Sexy hra
Pojď se podívat přes můj dalekohled
Snažit se dostat dívky s mým značky
Člověče ty zatracene nebudeš
Člověče ty zatracene nebudeš

Budu objevovat nějaké značky
Mám jenom 20 dolarů v kapse
Já, já, Já lovím
Hlídám příchod
Tohle je zatraceně dobrý

Vezmu si oblečení tvého dědy
Budu vypadat neuvěřitelně
Jsem v tomhle skvělom kabátě
Z toho sekáče dole na silnici

Vezmu si oblečení tvého dědy
Budu vypadat neuvěřitelně
Jsem v tomhle skvělom kabátě
Z toho sekáče dole na silnici

Budu objevovat nějaké značky
Mám jenom 20 dolarů v kapse
Já, já, Já lovím
Hlídám příchod
Tohle je zatraceně dobrý

Je to kabát tvojí babičky ?

Překlad přidala LucuSxP

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.