playlist

Akane Sasu - text, překlad

Kareha mau machikado wo
Kakenuketeku kawaita kaze
Nobita kage to ICHOU namiki
Kisetsu wo mitetakatta

Henji no nai yobu koe wa
Atto iu ma kaki kesarete shimau
Menuki doori hitonami nukete
Dokoka tooku dare mo inai basho e

Kizuiteita noni
Nani mo shiranai furi
Hitori kiri dewa
Nani mo dekinakatta

Deaeta maboroshi ni
Sayonara wo
Akane sasu kono sora ni
Koboreta yowasa ni
Te no hira wo
Ichirin no adabana
Sonna fuu ni
Negai kanae
Itami wo shiru

Watari tori no naku koe mo
Akaku somaru kumo ni kiete shimau
Kaeri michi mo
Tooku hanarete
Ima wa hitori
Dare mo inai basho de

Kizuita keshiki no
Iro ni fureta toshite mo
Hitori kiri de wa
Koe mo dasenakatta

Aishita maboroshi ni
Kuchizuke wo
Tasogareta kono sora ni
Mada yuube no hoshi tomoranai
Machiyoi mo oboroge
Tsuki wa doko ni
Hikisakarete
Itami wo shiru

Kurikaesu hibi no naka de
Sagashiteta no wa
Aruki tsuzukeru tame no negai

Deaeta maboroshi ni
Sayonara wo
Akogare wa
Kono sora ni
Nagareta tsukihi wo
Tenohira ni
Hitohira no hanabira
Sonna fuu ni
Itami kasane deai wo shiru

Deai kasane
Negai wo shiru

Text přidala SHinata

Text opravila SHinata

Video přidala SHinata

Suché listí poletuje na rohu ulice
Hýbe jím sychravý vítr
Alejí stromů natahují se stíny
Tolik jsem se těšila, až spatřím toto období

Hlasy, jež nepřestávaly volat
Bez odpovědi ztrácí se v mžiku
Hlavní třída je přeplněna lidmi
Chci se vydat do míst, kde není živé duše

Uvědomila jsem si to
Ale dělala jakoby nic
Úplně sama
Nezmůžu vůbec nic

Všem přízrakům, s nimiž jsem se setkala
Dávám sbohem
Při rudém západu slunce
Nesmírně zesláblá
Natahuji ruku
Po jediném ztrácejícím se okvětním lístku
Zatímco se loučím
Kéž se mé přání vyplní
Ať poznám bolest

I švitoření stěhovavých ptáků
Ztrácí se mezi červánky
Od cesty vedoucí domů
Dál a dál se vzdaluji
Nyní jsem dočista sama
Na místě, kde není živáčka

Uvědomila jsem si to
Ač jsem se cítila dojata barvou krajiny
Pokud jsem sama
Nevydám jediného hlásku

Svým milovaným přízrakům
Posílám polibek
Pod tímto západem slunce
Hvězdy stále nezazáří
Netrpělivě vyčkávám v podzimním podvečeru
Kde zůstal měsíc?
Roztrhána na kusy
Dozvídám se o bolesti

Uprostřed těch opakujících se dní
Nepřestávala jsem pátrat
Po přání, jež by mi umožnilo pokračovat vpřed

Všem přízrakům, s nimiž jsem se setkala
Dávám sbohem
Vše, po čem jsem toužila
Je již vysoko na obloze
Dny odnesené proudem času
Držím v dlani
Jako jediný okvětní lístek
Zatímco se loučím
Bolest je překryta novým shledáním

Díky nespočtu setkání
Jsem poznala své přání

Překlad přidala SHinata

Překlad opravila SHinata

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.