Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Not Over You (ft. Alex Goot) - text, překlad

playlist karaoke

Dreams, that's where I have to go,
To see you're beautiful
Face anymore, I stare at a picture of you,
and listen to the radio,
Hope, hope there's a conversation,
we both admit we had it good,
but until then it's alienation I know,
that much is understood
and I realise,

If you'd ask me, how I'm doing,
I would say I'm doing just fine,
I would lie and say that you're not on my mind
But I go out, and I sit down,
at a table set for two, and finally I'm forced to face the truth
No matter what I say I'm, not over you

Not over you

Damn, damn boy you do it well,
And I thought you were innocent,
Took this heart and put it through hell,
but still you're magnificent
I, I'm a boomerang, doesn't matter how you throw me,
Just turn around, I'm back in the game, even better than the old me,
but I'm not even close, without you

If you'd ask me how I'm doing, I would say I'm doing just fine,
I would lie and say that you're not on my mind,
But I go out, and I sit down
at a table set for two, and finally I'm forced to face the truth,
No matter what I say I'm
No matter what I say I'm
No matter what I say I'm, not over you

Not over you
Not over you (Not over you)
Not over you

Text přidal strike123

Text opravila Silvík10

Video přidal strike123

Sny, to je to místo kam musím jít
Abych viděl, jak jsi krásná
Už nikdy tváří v tvář, zírám na tvůj obrázek
A poslouchám rádio
Doufám, doufám, že tam je rozhovor
Kdy oba přiznáváme, že je to mezi námi dobré
Ale do té doby jsme si odcizení, já vím
Tomu jsem porozuměl
A uvědomuju si

Že kdyby ses mě zeptala, jak se mám
Řekl bych, že prostě fajn
Lhal bych a řekl, že na tebe nemyslím
Ale jdu ven a posadím se
Ke stolu pro dva a konečně musím čelit pravdě
Nezáleží, co řeknu, pořád jsem se přes tebe nedostal

Nedostal jsem se přes tebe

Sakra, sakra holka, děláš to dobře
A já si myslel, že jsi byla nevinná
Vzala sis tohle srdce a prošla s ním peklem
Ale stále jsi nádherná
Já, já jsem jako bumerang, nezáleží na tom, jak mě odhodíš
Otočím se a jsem zase zpátky ve hře, ještě lepší než moje staré já,
Ale nejsem vůbec blízko, bez tebe

Kdyby ses mě zeptala, jak se mám,
Řekl bych, že prostě fajn,
Lhal bych a řekl, že na tebe nemyslím
Ale jdu ven a posadím se
Ke stolu pro dva a konečně musím čelit pravdě
Nezáleží na tom, co řeknu, jsem
Nezáleží na tom, co řeknu, jsem
Nezáleží na tom, co řeknu, pořád jsem se přes tebe nedostal

Nedostal jsem se přes tebe
Nedostal jsem se přes tebe (Nedostal jsem se přes tebe)
Nedostal jsem se přes tebe

Překlad přidala Dreamer07

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.